TransPhoto

Фота публікуюцца на сайце як ёсць, без мэты прасоўвання якіх-небудзь палітычных ці ідэалагічных поглядаў.

Матэрыялы дадаюцца карыстальнікамі і не адлюстроўваюць пазіцыю адміністрацыі сайта.

Закрыць
Париж -  Версаль -  Ивелин — Метрополитен — Разные фотографии
  Париж - Версаль - ИвелинМетрополитен — Разные фотографии
Station Porte des Lilas
Маленький выход из распределительного коридора, направо - на станцию 11-й линии, налево - к лифту и к закрытому проходу на недействующую станцию, назад - к станции линии 3-bis

Аўтар: Aviateur           Дата: 25 сакавіка 2012 г., нядзеля

Статыстыка

Апублікавана 23.04.2012 17:12 MSK
Праглядаў — 317

Падрабязная інфармацыя

EXIF

Модель камеры:Canon EOS 550D
Время съёмки:25.03.2012 14:57
Выдержка:1/50 с
Диафрагменное число:3.5
Чувствительность ISO:800
Фокусное расстояние:16 мм
Паказаць цалкам

Каментары · 6

24.04.2012 15:01 MSK
Спасылка
Сергуня · Санкт-Пецярбург
Фота: 1
Что такое sortie?)
+1
+1 / –0
24.04.2012 15:06 MSK
Спасылка
Чока · Тамбоў
Фота: 119
Цитата (Сергуня, 24.04.2012):
> Что такое sortie?)

Выход по-французски.
+1
+1 / –0
24.04.2012 16:13 MSK
Спасылка
Димон М9 · Марыупаль
Няма фота
А не то, что мы подумали =)
+1
+1 / –0
24.04.2012 17:21 MSK
Спасылка
Сергей Савчук · Барселона
Фота: 1
А по-каталонски то что вы подумали-это "выходить" (sortir). Надпись в метро "No sortir" интерпретируется совершенно неожиданно!
+1
+1 / –0
24.04.2012 17:28 MSK
Спасылка
Фота: 3000
Во французском sortir тоже является инфинитивом глагола "выходить" (иногда он используется для значений "вылезать", "выезжать", "вылетать"), но в такой неспрягаемой форме он используется не так часто.
+1
+1 / –0
24.04.2012 18:17 MSK
Спасылка
Aztec · Мурманск
Фота: 6556
Для наших людей везде надо писать "No sortir" - может чище тогда будет везде))
+4
+4 / –0

Ваш каментар

Палітычныя дыскусіі забаронены.
Увайдзіце або зарэгіструйцеся, каб пакідаць каментары.