TransPhoto

Фотографии публикуются на сайте как есть и не имеют цели продвижения какой-либо политической и/или идеологической позиции.

Материалы предоставляются пользователями и не являются отражением мнения администрации сайта.

Закрыть
Аликанте — Разные фотографии
  АликантеРазные фотографии
Estación Sangueta — Estación MARQ
Развязка двух направлений, построенная на будущее: сегодня все три маршрута идут с точки зрения зрителя направо к морю, а для будущего маршрута L2 построена эстакада налево. Вагон движется на зрителя к станции MARQ.

Автор: Aviateur           Дата: 8 апреля 2012 г., воскресенье

Показать место съёмки на карте

Статистика

Опубликовано 16.04.2012 06:32 MSK
Просмотров — 594

Подробная информация

Параметры съёмки

Модель камеры:Canon EOS 550D
Время съёмки:08.04.2012 13:59
Выдержка:1/800 с
Диафрагменное число:10
Чувствительность ISO:200
Компенсация экспозиции:–1/3 EV
Фокусное расстояние:200 мм
Показать весь EXIF

Комментарии · 5

16.04.2012 18:54 MSK
Ссылка
Ymtram · Ист-Хейвен - Бранфорд
Фото: 17751 · Модератор неавторских материалов / Фотомодератор / Общий редактор / Редактор новостей / Перевод сайта (EN)
Интересно, есть ли некий кнструкционный смысл в заданной ширине виадуков.
0
+0 / –0
16.04.2012 19:50 MSK
Ссылка
Фото: 52
Плюс минус полметра тут ничего бы особо не сэкономили.
0
+0 / –0
16.04.2012 22:32 MSK
Ссылка
Hmur · Санкт-Петербург
Фото: 6
Удобно с точки зрения доступа к полотну для ремонтных бригад, мне кажется.
0
+0 / –0
24.05.2012 20:27 MSK
Ссылка
Supertram · Санкт-Петербург
Фото: 6
Цитата (Hmur, 16.04.2012):
> Удобно с точки зрения доступа к полотну для ремонтных бригад, мне кажется.

Если я не ошибаюсь, у них проводятся ремонты контактной сети с лейторов без остановки движения. Проще говоря - едет трамвай, лейтор сняли и поставили в стороне. А тут ширина как раз для него :)
0
+0 / –0
24.05.2012 20:37 MSK
Ссылка
Сергей Савчук · Барселона
Фото: 1
Интересно, редактор по Испании испанский язык знает по учебникам, изданным в СНГовии? Меня всегда смешит это слово "etapa", применительно к отрезку пути между двумя станциями, сразу отдаёт иностранщиной: есть такие термины как tramo (tram-вален.), trazado (traçat-вален.), recorrido (recorregut-вален.). Etapa отдаёт велогонкой мира или Tour de France.
0
+0 / –0

Ваш комментарий

За обсуждение политики будет выноситься бан на 1 месяц и более.
Вы не вошли на сайт.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.