TransPhoto

Фотографии публикуются на сайте как есть и не имеют цели продвижения какой-либо политической и/или идеологической позиции.

Материалы предоставляются пользователями и не являются отражением мнения администрации сайта.

Закрыть
Реклама и документация; Транспортные статьи
Реклама и документация  ·  Транспортные статьи
Санкт-Петербург
Текст стенда

Автор: Сергей Старцев · Санкт-Петербург           Дата: 17 июня 2010 г., четверг

Статистика

Опубликовано 19.06.2010 21:12 MSK
Просмотров — 341

Подробная информация

Параметры съёмки

Модель камеры:DMC-FZ28
Время съёмки:17.06.2010 09:41
Выдержка:1/40 с
Диафрагменное число:2.8
Чувствительность ISO:100
Компенсация экспозиции:–0.33 EV
Фокусное расстояние:4.8 мм
Показать весь EXIF

Комментарии · 10

20.06.2010 16:06 MSK
Ссылка
igorniy · Санкт-Петербург
Фото: 10
Итак, выступлю в роли "граммар-наци", потому что совокупность ошибок в тексте не соответствует уровню первого технического вуза России :-(

> "Брешь"

мягкий знак-то откуда?

> ... шло стремительное развитее ...

-ие, а не -ее.
В следующем предложении-то верно написано!

> Первой Мировой Войной

В этом сочетании "война" по всем порядкам с маленькой буквы пишется.
Опять же, далее по тексту встречается правильный вариант.

> на котором было освоено производство вагонов ЛМ ЛМ33

Ну Серёжа, что за неприличные ляпы...

> Грузовой трамвай, сыгравший важнейшую роль, во время Великой Отечественной войны успешно работал до конца ХХ века.

От перестановки одной запятой исказился весь смысл предложения :-/

> и база организации по ремонту пути ССП (Строй сервис плюс)

Если уж писать про ССП, то по её официальному названию: ООО "СтройСервисПлюс". Хотя я бы предпочёл небольшие частные предприятия не упоминать вовсе.
________________________

Подведу итог.
Я не оцениваю содержание (это вопрос более субъективный), но мне становится даже неудобно/стыдно/неловко за то, что на тематическом стенде кафедры "ЭТ" нашего университета напечатан текст с ЯВНЫМИ ошибками. Может быть, СПТЖТ (техникуму) это было бы и простительно, но ПГУПС (университет) точно достоин лучшего.
При всём уважении к проделанной работе, Серёжа: даже в MS Word есть проверка правописания :)
+1
+1 / –0
20.06.2010 16:31 MSK
Ссылка
Евгений Карьялайнен · Санкт-Петербург
Фото: 196
Цитата (igorniy, 20.06.2010):
> мягкий знак-то откуда?

брешь - женского рода.

Цитата (igorniy, 20.06.2010):
> на котором было освоено производство вагонов ЛМ ЛМ33

там ещё ляп с переносом вроде как
0
+0 / –0
20.06.2010 16:56 MSK
Ссылка
Славик · Гамбург
Фото: 41
Цитата (Ericine, 20.06.2010):
> брешь - женского рода.

Ну так вагоны-то назывались Brush, а не "дырка"! "Бреш" (до 1918 года соответственно было бы "брешъ") - просто адаптированная транслитерация британского названия.
+2
+2 / –0
20.06.2010 17:03 MSK
Ссылка
Евгений Карьялайнен · Санкт-Петербург
Фото: 196
блин, всегда ето называл Брашем, даже не задумывался..)
0
+0 / –0
20.06.2010 23:52 MSK
Ссылка
Сергей Старцев · Санкт-Петербург
Фото: 650
Я сдал текст и фотографии, оформлением занимались службы университета, они же "срезали" пантографы на фотографиях. Возможно, они перепечатали текст заново и сократили его. У себя я таких опчаток не помню, хотя с оригиналом ещё не сравнивал. Я думаю, тут самое главное было - не сделать серьёзных ошибок в содержании. Я надюсь, что не сделал. И вообще, если можете сделать лучше, сделайте. Материал собран по заказу кафедры, и там остались довольны. А про ССП, я хотел точно рассказать, что стало с территорией парков.
+1
+1 / –0
21.06.2010 02:41 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2385
> Всвязи с борьбой со всем иностранным МА-ПА переименовали в ЛМ-33/ЛП-33

Из текста следует, что это было сделано сразу же, до 1934 года. На самом деле это поизошло почти 15 лет спустя, после войны и после речи Черчилля в Фултоне. В начале 1930-х годов САСШ были официальным образцом для нашей экономики, ударники на партсобраниях изучали фордизм, Штаты нам строили Нижегородский Автозавод, а врагом считалась Великобритания. И когда школота опять ляпнет, что ЛМ-33 строились на ПТМЗ, знайте, что не только завод назывался по-другому, но и все ЛМ/ЛП-33 выпущены, как МА/ПА.
0
+0 / –0
21.06.2010 10:12 MSK
Ссылка
Сергей Старцев · Санкт-Петербург
Фото: 650
В первом варианте текста был обзац и про ВАРЗ№1, и про ВАРЗ№2. Но при первой же проверке текста в университе мне сказали, что это слишком сложно, текст слишком большой и надо упростить.
0
+0 / –0
21.06.2010 10:15 MSK
Ссылка
Сергей Старцев · Санкт-Петербург
Фото: 650
И если это единственная ошибка в содержании текста, то меня это очень радует.
0
+0 / –0
22.06.2010 01:40 MSK
Ссылка
Славик · Гамбург
Фото: 41
Прочитал текст ещё раз, повнимательнее.
- Никогда не существовало никакой фирмы «Брешь». Был (и есть?) завод Brush в Великобритании. В Питере же вагоны Brush по созвучию прозвали «Бреш(ь)». Сам завод никогда так не назывался.
- «Производство трамвайных вагонов организовали...». И следующее предложение начинается «Производство трамваев...». Может, стоило бы по-другому сформулировать для пущей читабельности?
- Я точно не уверен, но МС-ов всего было выпущено около 800 штук, но никак не более двух тысяч. Вы их не перепутали с ЛМ-68М? Ну, сейчас придёт Саша_ПТМЗ и поправит, он лучше знает.
- На линиях вагоны МС и ПС работали официально до 1968 года, неофициально — вроде как до 1970, но уж никак не до 1974.
- «Собственный трамвайный завод» - странновато как-то. Чей — собственный? Ленинграда, как юридического лица? Никакого «собственного» завода в 1934 году быть не могло. Он специфический, специальный, особый — но не собственный.
- Перенос «произво — дство» режет глаз. «д» должна была остаться наверху.
- Во всём абзаце про ВОВ не сказано ни слова о массе раненых и погибших непосредственно на службе трамвайщиков. Надо было бы посмотреть точные цифры хотя бы у Годеса.
- Про запятую в предложении о ВОВ, длившейся якобы аж до конца ХХ века, уже сказано.
- Меня терзают смутные сомнения (с) касаемо «рекордных» 800 км одиночного пути. Разве там не около тысячи было? Или 800 получилось за вычетом парковых путей?
- «...работали составы из двух вагонов... […] ...из трёх вагонов.» Вагон — понятие растяжимое. Если предположить, что на каком-то маршруте работали трёхвагонные ЛМ-68М, а на другом — одиночный ЛВС-89, то получается не такая уж и большая разница. Тут надо либо расписывать подробно, делить на четырёх-, шести- и восьмиосные вагоны, либо приводить длину/вместимость поездов, либо вообще не упоминать составность.
- Вроде, какое-то время было и больше 65 маршрутов единовременно.
- Обычно упоминается, что протяжённость каждого четвёртого маршрута была 20 и более километров.
- «В 1994 году городскими властями...» А точно ли тогда? Саму линию демонтировали в 1997-м. Три года думали?
- Как уже говорили, необходимость упоминания названий частных контор (ССП) сомнительна.
- Какой смысл писать, где находится музей ГЭТ, если в него хрен попадёшь?
0
+0 / –0
22.06.2010 02:27 MSK
Ссылка
Славик · Гамбург
Фото: 41
...Ну, по мелочи ещё — синтаксис, пунктуация и стилистика кое-где, но это ерунда. В любом случае — очень хорошо, что такой стенд есть, и разные мелкие недочёты в тексте мгновенно меркнут по сравнению с идиотской опечаткой на щите «100 лет петербу_гскому трамваю», который вешали на 1028 на парад.
0
+0 / –0

Ваш комментарий

За обсуждение политики будет выноситься бан на 1 месяц и более.
Вы не вошли на сайт.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.