TransPhotoГородской электротранспорт

Комментарии к Bombardier TVR № 16

Отобразить все комментарии

Ссылка
Palal · Пекин · 17.02.2013 23:04 MSK
Фото: 2493
Цитата (Антон Харьковский, 17.02.2013):
> Это Джо Дассэн?
>

http://www.frmusique.ru/texts/d/dassin_j...lombes.htm
0
+0 / –0
Ссылка
Антон Перебийніс-Моїсеєнко · Щецин · 17.02.2013 22:47 MSK
Фото: 28
Цитата (Stephan S, 17.02.2013):
> Nancy en hiver,
> une neige mouillée.
> Une fille entre dans un café.
> Moi, je bois mon verre,
> elle s'installe à côté.
> Je ne sais pas comment l'aborder...

Это Джо Дассэн?
0
+0 / –0
Ссылка
Palal · Пекин · 17.02.2013 06:59 MSK
Фото: 2493
Цитата (FlasH, 17.02.2013):
> Автор, а что такое "плохой уклон"? (-:
>

Неавтор -- отвечаю. Плохой уклон это тот, который уклоном не считается для людей, живущих в холмистых городах. Вам с Евпатории не понять :(
0
+1 / –1
Ссылка
FlasH · Луганск · 17.02.2013 04:28 MSK
Фото: 345
Автор, а что такое "плохой уклон"? (-:
0
+0 / –0
Ссылка
Stephan S · Нижний Новгород · 17.02.2013 04:15 MSK
Фото: 164
Nancy en hiver,
une neige mouillée.
Une fille entre dans un café.
Moi, je bois mon verre,
elle s'installe à côté.
Je ne sais pas comment l'aborder...

(C)

Как раз в тему, судя по фото.
+1
+1 / –0
Ссылка
Palal · Пекин · 12.02.2013 13:29 MSK
Фото: 2493
У TVR здесь двухстороннее движение со светофорами, а частный транспорт может ехать только вниз до перекрёстка (и потом поворачивает направо) или вверх до перекрёстка с поворотом налево. Для частного транспорта есть параллельная улица.
0
+1 / –1
Ссылка
Seemann · Самара · 12.02.2013 10:12 MSK
Нет фотографий
Я правильно понимаю, что для TVR здесь двустороннее движение, а для частного автотранспорта одностороннее с поворотом направо??
0
+0 / –0