Transphoto
照片中反映的内容为事实而且目的并非为推广任何站点;所有资料由用户提交而且不能代表网站的任何政治站点。
关闭
基辅, LAZ E183D1 # У-15
  基辅LAZ E183D1 # У-15 
Тролейбусне депо № 2

作者: Антон Федорец · 伊斯坦布尔           日期: 6 三月 2015 年, 星期五

展示拍摄地点

照片数据

发布 09.03.2015 12:08 MSK
观看 — 931

详细信息

基辅, LAZ E183D1 # У-15

运营商/停车场:Trolleybus depot # 2
从...:02.2015
型号:LAZ E183D1
制造日期:2006
序列号:47
VIN:Y8AE183D160000047
运营状态:正常运营
用处:服务车辆
附加信息:Учбовий. 02.2015 ex TD1, 1903
2009-06.2012 — не працював
СР 11.2014
11.09.2025 — встановлений ЕМВ

EXIF

Model:Canon PowerShot A520
Date and Time:01.01.1980 00:00
Exposure Time:1/60 sec
Aperture Value:4
Focal Length:7.8125 mm
展示完整EXIF

评论 · 23

09.03.2015 12:21 MSK
链接
tavalex2007 · 基辅
照片:: 17110 · 照片审查员
И снова все та же безграмотность!
+8
+12 / –4
09.03.2015 14:24 MSK
链接
Bukaka044 · 基辅
没有照片
как же вы, грамотеи, уже утомили:(
–19
+5 / –24
09.03.2015 14:30 MSK
链接
ANDER_2011 · 基辅
没有照片
Ну и почему он до сих пор не работает?
+4
+5 / –1
09.03.2015 17:39 MSK
链接
tavalex2007 · 基辅
照片:: 17110 · 照片审查员
Может, пока некого обучать?


Цитата (Bukaka044, 09.03.2015):
> как же вы, грамотеи, уже утомили:(

Уже сколько раз говорилось, что имени существительного "учба" в украинском языке нет и не было, а значит и не и с чего взяться и имени прилагательному "учбовий".

А вот так будет в самый раз:
http://transgallery.com.ua/displayimage....fullsize=1
+6
+7 / –1
09.03.2015 21:44 MSK
链接
照片:: 43
Цитата (tavalex2007, 09.03.2015):
> Надпись "Учбовий" нанесена на двери. Типичный Киевпасстранс.

Молдаване,что сказать))))
–2
+2 / –4
09.03.2015 21:54 MSK
链接
没有照片
Цитата (Андрей Наконечный, 09.03.2015):
> "учба" в украинском языке нет и не было,
А вы учёный-языковед, что так категорично заявляете ? Во всех словарях, изданных и в советское время, и сейчас, слово "учбовий" есть.
+1
+3 / –2
09.03.2015 22:13 MSK
链接
没有照片
Цитата (tavalex2007, 09.03.2015):
> А вот так будет в самый раз:
> http://transgallery.com.ua/displayimage....fullsize=1
А где сделано фото, если не секрет?
0
+0 / –0
09.03.2015 22:55 MSK
链接
Yuriy S. · 赫梅利尼次基
照片:: 474
Цитата (Александр Чернов, 09.03.2015):
> А где сделано фото, если не секрет?

Хмельницкий
0
+0 / –0
09.03.2015 23:07 MSK
链接
tavalex2007 · 基辅
照片:: 17110 · 照片审查员
Цитата (орлов, 09.03.2015):
> Во всех словарях, изданных и в советское время, и сейчас, слово "учбовий" есть.

В русско-украинском словаре 1980 года издания на 37000 слов "учебный" переведен как "навчальний". Нет слова "учбовий" в орфографическом словаре украинского языка на 140000 слов и словосочетаний 2008 года издания.
+4
+4 / –0
09.03.2015 23:34 MSK
链接
没有照片
Для чего его со всех сторон разрисовывать "Учебный"?
И зачем вообще сооружать посреди салона перегородку? Ведь он все равно не перевозит пассажиров.
+2
+2 / –0
10.03.2015 00:31 MSK
链接
Bukaka044 · 基辅
没有照片
Цитата (Mad Alex, 09.03.2015):
> Для чего его со всех сторон разрисовывать "Учебный"?
> И зачем вообще сооружать посреди салона перегородку? Ведь он все равно не перевозит пассажиров.

Еще как перевозит
0
+0 / –0
10.03.2015 11:18 MSK
链接
ПапаРомский · 哈爾科夫
照片:: 400
а чтобы не было споров пишите на русском "УЧЕБНЫЙ"
+1
+7 / –6
10.03.2015 11:59 MSK
链接
没有照片
Цитата (tavalex2007, 09.03.2015):
> В русско-украинском словаре 1980 года издания на 37000 слов "учебный" переведен как "навчальний". Нет слова "учбовий" в орфографическом словаре украинского языка на 140000 слов и словосочетаний 2008 года издания.
Слово "учбовий" есть в таких словарях:
- Укр.-рус. словарь в 6 томах (120 тыс.слов)1953-63 гг.
- Укр.-рус. словарь (65 тыс.слов) 1986 г.
- Рус.-укр. словарь в 3 томах (120 тыс.слов) 1969 г.
- Словарь укр.языка в 11 томах (180 тыс.слов) 1970-80 гг.
- Большой толковый словарь современного укр.языка (250 тыс.слов)2005 г.
Поэтому имеет право употребляться.
+3
+4 / –1
10.03.2015 12:06 MSK
链接
ПапаРомский · 哈爾科夫
照片:: 400
Киевским видней каких слов нет в украинском языке
0
+2 / –2
10.03.2015 13:47 MSK
链接
Santehnik · 基辅
照片:: 1488 · 网站运营部门
По ящику даже передавали что нет такого слова: http://1tv.com.ua/uk/video/program/zapam...04/29/2728

Но есть традиция. Гляньте фотки всех наших более древних учебок, на них всегда так было. Вот и наносят так и будут наносить.
Впринципе можно подключить лингвиста и написать скаргу в КПТ, может поменяют надпись или найдут отмазку и будет бумага с подписью что такое слово есть)
+2
+2 / –0
10.03.2015 17:05 MSK
链接
照片:: 1177
Цитата (Андрей Наконечный, 09.03.2015):
> Молдаване,что сказать))))

У молдаван, кстати, есть пословица, которая переводится так: "Как говно об забор". Вот это именно о таких фразах, которые ляпаются куда попало и когда попало не в тему.
0
+0 / –0
11.03.2015 14:12 MSK
链接
照片:: 10
Подойду к этому вопросу с другой стороны: пешеходы, водители (большинство участников дорожного движения)на надпись "учбовий" реагируют быстрее, чем на надпись "навчальний". В "правильном" украинском языке слова "учбовий", "учба" нет, но в головах людей это слово есть. К слову "навчальний" людей нужно приучать, и это дело времени. Переучить легче молодежь, но старшее поколение никак не переучишь.
+1
+1 / –0
11.03.2015 14:29 MSK
链接
照片:: 10
Цитата (Mad Alex, 10.03.2015):
> Для чего его со всех сторон разрисовывать "Учебный"?
Все больше людей вообще не обращают внимание даже на полностью увешанный значками "У", трафаретами троллейбус/трамвай. Приходится выделять спецвагоны. Тем более, что это требование ГАИ, ПТЕ.

> И зачем вообще сооружать посреди салона перегородку? Ведь он все равно не перевозит пассажиров.

Как это зачем... Чтоб отделить ученика от остальной группы обучающихся, чтоб ученик не отвлекался от дорожной обстановки, чтоб его не сбивали "подсказки" слишком умных коллег-учеников.
+2
+2 / –0
13.03.2015 15:54 MSK
链接
Drago · 基辅
没有照片
Поехал!!! Сегодня встретил его на ост. "пр-кт Правды" в 6:46!
+2
+2 / –0
13.03.2015 22:43 MSK
链接
kopop · 基辅
照片:: 1
Если посмотреть внимательнее, то можно заметить на заднем плане 2614...
0
+0 / –0
20.03.2015 15:38 MSK
链接
PRO100МИХА · 莫斯科
照片:: 3518
Интересно, а вот что за покрышки стоят впереди? Уж больно великоваты по размеру...
0
+0 / –0
20.03.2015 16:28 MSK
链接
Santehnik · 基辅
照片:: 1488 · 网站运营部门
Машину уже заколхозили шторками, нанесли номер и поставили на весь МУ надпись "УЧБОВИЙ".
0
+0 / –0
11.11.2015 00:05 MSK
链接
照片:: 10
Так сложилось исторически, что у нас есть УЧБОВА вулиця, УЧБОВИЙ провулок, и слово "учбовий" есть в:

Словник української мови
Академічний тлумачний словник (1970—1980). Одинадцятитомний «Словник української мови» (або СУМ-11), що його було видано у 1970 — 1980 роках, став першим у історії тлумачним словником української мови. На ньому базуються чи не всі сучасні українські тлумачні словники, зокрема «Великий тлумачний словник сучасної української мови» (ВТССУМ) та оновлений «Словник української мови у 20 томах», публікацію якого розпочала Академія наук України у 2010 році.

Словник укладено великим колективом науковців за україномовною літературою від часів Котляревського до 1980 року. Після більшості тлумачень у словнику наведено справжні випадки вживання слова, що ілюструють його значення.

Попри обов’язкову на час його виходу політичну заангажованість, СУМ-11 становить беззаперечний скарб вітчизняної лексикографії.

УЧБО́ВИЙ, а, е. Те саме, що навчальний. Він щойно закінчив свій перший учбовий рік, як почалася війна (Юрій Яновський, II, 1954, 10); Київ тепер є найбільшим культурним центром республіки, в ньому працює Академія наук і Академія архітектури, десятки вищих учбових закладів і наукових інститутів (Петро Панч, В дорозі, 1959, 264).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 10, 1979. — Стор. 532.
+1
+1 / –0

你的评论

请勿讨论政治话题;封禁时期≥1月
登录的用户才能写评论.