Transphoto
照片中反映的内容为事实而且目的并非为推广任何站点;所有资料由用户提交而且不能代表网站的任何政治站点。
关闭
下诺夫哥罗德, ZiU-682G-016.03 # 1671
  下诺夫哥罗德 ZiU-682G-016.03 # 1671  —  路线 31
Улица Горького
Первый день работы маршрута с этим номером

作者: Антон triangel · 下诺夫哥罗德           日期: 25 十一月 2014 年, 星期二

照片数据

发布 25.11.2014 21:04 MSK
观看 — 595

详细信息

下诺夫哥罗德, ZiU-682G-016.03 # 1671

运营商/停车场:Trolleybus depot #1
型号:ZiU-682G-016.03
制造日期:09.2006
序列号:8634
运营状态:正式停运 (04.2021)
用处:载客车辆
拆解日期:2021

EXIF

Date and Time:25.11.2014 12:07
展示完整EXIF

评论 · 7

25.11.2014 23:32 MSK
链接
Антон triangel · 下诺夫哥罗德
照片:: 5992 · 城市编辑人员
Кстати, на фото видна заполняемость троллейбуса, достаточно неплохо, учитывая, что несколько месяцев тут не было движения, а перед троллом шла гармошка 68 маршрута)
+3
+3 / –0
26.11.2014 09:26 MSK
链接
Stephan S · 下诺夫哥罗德
照片:: 166
В 10 утра, как понимаю?
В 11:40 была пробка на Гагарина, так тогда 31-й шёл практически пустым, у Дворца((
0
+0 / –0
27.11.2014 18:44 MSK
链接
Антон triangel · 下诺夫哥罗德
照片:: 5992 · 城市编辑人员
А сегодня один 31-й вообще по Бекетовке поехал.. В 4-м часу дня вроде в депо не ездят..
0
+0 / –0
27.11.2014 18:58 MSK
链接
М-95 · 下诺夫哥罗德
没有照片
Цитата (Антон triangel, 27.11.2014):
> А сегодня один 31-й вообще по Бекетовке поехал..
С пассажирами или без?Если первое-просто банально решил объехать затык или аварию в центре города через Бекетовку по 13му.Ну а если второе,то просто сошел по неисправности с линии и направился в депо.
0
+0 / –0
27.11.2014 18:59 MSK
链接
Антон triangel · 下诺夫哥罗德
照片:: 5992 · 城市编辑人员
Цитата (М-95, 27.11.2014):
> С пассажирами или без?

Ну десяток пассажиров точно был, так что не сход. А насчет затыка, остальные то ехали, как положено
0
+0 / –0
27.11.2014 19:15 MSK
链接
М-95 · 下诺夫哥罗德
没有照片
Цитата (Антон triangel, 27.11.2014):
> Ну десяток пассажиров точно был, так что не сход.
Ну не знаю...Могу лишь бредположить,что водитель первый день на этом маршруте и по старой привычке у Дворца Спорта поехал по линии на Бекетова,а штанги ему было в лом переставлять и он,плюнув на все, решил следовать по 13му.
0
+0 / –0
27.11.2014 22:56 MSK
链接
Andrew-NNG · 薩拉斯克
没有照片
Как вариант - объявлял на каждой остановке, что следует в депо. Зачем следовал туда так рано? Ну мало ли... Может, печка у него в кабине сломалась, например. Позвонил в депо, спросил, есть ли машина потеплее, оказалось - есть. Ну и зачем мерзнуть до конца смены?
0
+0 / –0

你的评论

请勿讨论政治话题;封禁时期≥1月
登录的用户才能写评论.