TransPhoto

Photos are published as is and do not have purpose to promote any political and/or ideological position.

All materials are provided by users and do not reflect the opinion of the site administration team.

Close
Área metropolitana de Lisboa, Carris 2-axle motorcar (Standard) # 275
  Área metropolitana de Lisboa Carris 2-axle motorcar (Standard) # 275  —  ruta 18
Lisboa, Praça do Comércio
Автор — Alain GAVILLET / CC-BY
https://www.flickr.com/photos/trams-lisbonne/5400067789

Posted by владислав74 · Chelyabinsk           Date: 1989 yr.

Statistics

Published 01.07.2014 21:37 MSK
Views — 342

Detailed info

Área metropolitana de Lisboa, Carris 2-axle motorcar (Standard) # 275

Network:Carris
Location:Lisbon
Cocheras:Companhia Carris de Ferro de Lisboa, E.M., S.A.
Since...:1935
Modelo:Carris 2-axle motorcar (Standard)
Built:1935
Current state:Rebuilt (model changed) (≈ 1995)
Purpose:Passenger vehicle
Launched:1935
Halted:≈ 1995
Remarks:1935 ex Brill 2-axle motor car. ≈ 1995 to Carris 2-axle motorcar (Remodelado) # 562

Comments · 7

01.07.2014 22:16 MSK
Link
Palal · Tashkent
Foto: 2493
Не ленимся правильно подписывать, используя "ç" и "é" - не прака ду комерсиу а праса ду комерсиу
0
+0 / –0
02.07.2014 19:47 MSK
Link
владислав74 · Chelyabinsk
Foto: 75
Где я на клавиатуре эти буковки найду?) Да и не знаю я, где их ставить надо :)
0
+0 / –0
02.07.2014 20:00 MSK
Link
Palal · Tashkent
Foto: 2493
Цитата (владислав74, 02.07.2014):
> Где я на клавиатуре эти буковки найду?

Start>programs>accessories>Character Map

В португальском -
"ce" "ci" = "се" "си"
но....
"ca" "co" "cu" читается как "ка" ко" и "ку"

по-этому используют ....
"ça" "ço" "çu" чтобы получить "са" "со" "су"

По-этому "граса" пишется как "graça"

В испанском похожие вещи, но они или добавляют i перед e или заменяют "c" на "z", чтобы получить нужный звук.

А хранцюзы - ленятся и иногда не пишут "ç" там где нужно.
0
+0 / –0
02.07.2014 20:01 MSK
Link
Palal · Tashkent
Foto: 2493
Насчёт "é" ...
Если бы на "е" не стояло ударение, то название площади было бы: "комерсИу", а так получаем "комЕрсио" :)


Надеюсь за языковое разъяснение меня не забанят :)
0
+0 / –0
02.07.2014 20:02 MSK
Link
Palal · Tashkent
Foto: 2493
Цитата (владислав74, 02.07.2014):
> Да и не знаю я, где их ставить надо

Это лучше всего проверить на гугле. Попытаться проехать от нужной точки - оно само вам даст полное название улицы.
0
+0 / –0
02.07.2014 20:22 MSK
Link
Santehnik · Kyiv
Foto: 1488 · Technical Department
Цитата (Palal, 02.07.2014):
> Start>programs>accessories>Character Map

Как сложно :) я просто из гугла копирую назвы улиц. Всёравно ж на карте смотреть где снято)
0
+0 / –0
02.07.2014 21:06 MSK
Link
владислав74 · Chelyabinsk
Foto: 75
Цитата (Palal, 02.07.2014):
> Надеюсь за языковое разъяснение меня не забанят :)

Спасибо за разъяснение) Что и как делать я понял)
0
+0 / –0

Your comment

Please do not discuss political topics or you will be banned for at least one month!
You need to log in to write comments.