Народ, кто ездил в Белоруссию из России - там на вьезд никаких документов особых не надо ( я слышал что-то про какой-то миграц. талон)? И ещё вопрос - как там со стражами порядка, не мешают делать фотосьёмку? Просто едём 23-24 мая в Витебск, поэтому интересуюсь.
Российско-белорусской границы... э, как бы нет. То есть никаких проверок не проводится. Никаких миграционных талонов заполнять не нужно. Всё что нужно взять с собой - паспорт (любой). Желательно сохранять ж/д билеты, так на всякий. Стражи порядка съёмке мешать не будут (кроме зон вокруг ОВД, КГБ...), но если будете нарушать ПДД (шлёпать пешком по трамвайной обособленке, переходить улицу в неположеном месте и т.п.) то придерутся и может даже оштрафуют.
Я ездил дважды в апреле из Украины, выдают миграционную карту, в ней указываешь цель поездки (я писал - туризм), дату въезда и выезда из Беларуси. С милицией никаких проблем в процессе фотосъёмки ГЭТ ни в Минске, ни в Гомеле, ни в Витебске не было.
>Хоть один человек название страны нормально написал :) — IKS 17.05.2008 17:33 MSD А по-каковски неправильно?По-русски вроде правильно "Белоруссия".Или вместо "Грузия" мы должны писать "Картвело"?
А вот тут я уже не согласен: Получается нам и США надо называть "Юнайтед Стейтс оф Америка"? А с точки зрения Русского языка я вообще не вижу Логической разницы между словами "Белоруссия" и Беларусь" Называю "Беларусь" только потому, что Беларусам это приятнее читать...
Оффтоп. Попрошу всё-таки поуважительней относиться к Беларуси. Белоруссия - устаревшее советское название БССР, теперь республика называется БЕЛАРУСЬ на всех языках мира.
Владимир Степанов, кроме билета на поезд вам ничего не нужно. Паспорт у вас врядли кто-то спросит..., и поторопитесь, в Минске РВЗ осталось буквально 2-3 штуки. В Витебске их также немного.
Krapachino, ничего неуважительного в слове Белоруссия нет. Сейчас именно оно закреплено в русском языке как название вашей страны и никакого отношения у советскому прошлому не имеет, т.к. существовало ещё и до 1917 года. Поэтому нет в слове Белоруссия никакой советской идеологии и прочей пурги, которую как что так сразу любят приплетать различные "борцы" за те или иные свободы. Ну не обижается же никто, что носители английского языка называют столицу России Москоу, а мы называем китайский Бейджин (или как правильно?) Пекином. Я понимаю, что для большинства жителей Белоруссии обновлённое название страны несёт большую патриотическую ценность, и уважаю ваши чувства. Но в русском языке название вашей страны осталось неизменным. На время или навсегда, этого, естественно, сказать не могу.
Не думал,что говоря "Белоруссия",кого-то оскорбляю,у меня и в мыслях такого нет, Беларусь (хорошо,договорились)я очень даже уважаю,в Минск любил ездить,так что извините.
krapachino Какое неуважение? Просто никто из Беларусов не может мне разъяснить лексическое различие между обсуждаемыми названиями. И правильно не может: его попросту нет. Всё это обозначает "Белая Русь" И так как в этих названиях нет разницы называть можно как угодно в принципе. Почему Я говорю Беларусь, я уже сказал. И всё-таки: неужели в Беларуси говорят "Юнайтед Стейс оф Америка"?
>Владимир Степанов, кроме билета на поезд вам ничего не нужно. Паспорт у вас врядли кто-то спросит..., и поторопитесь, в Минске РВЗ осталось буквально 2-3 штуки.
9 апреля на линии не видел ни одного РВЗ-6М2, только РВЗ-ДЭМЗ.
Володя Царенко, впрочем да, скорее всего РВЗ-6М2 уже и не выходят на линию (Но в апреле они всё-таки ещё были), но РВЗ-ДЭМЗ ещё встречаются, это точно. Вчера ещё видел. Кстати, летом форумом "Белорусский транспорт" планируется арендовать трамвай РВЗ-6М и покататься по Минску.
В русском языке на территории России правильно - Белоруссия, допустимо - Беларусь. В белорусском языке правильно - Беларусь, допустимо ли Белоруссия - не знаю. Если русский язык на территории Белоруссии имеет какой-то узаконенный статус, то вполне может быть, что каким-то нормативным актом узаконено применение в русскоязычных текстах на территории Белоруссии слова Беларусь. Естественно, в разговоре с собеседником я не стану употреблять тех слов, которые ему неприятны, даже если они и правильны. Но и собеседнику желательно знать, что для людей старшего возраста Беларусь - это трактор, а не государство, и именно из уважения к его стране им трудно порой называть Белоруссию Беларусью.
链接