TransPhoto

Фотографии публикуются на сайте как есть и не имеют цели продвижения какой-либо политической и/или идеологической позиции.

Материалы предоставляются пользователями и не являются отражением мнения администрации сайта.

Закрыть
Рига, Solaris Trollino III 18 Ganz-Škoda № 26631
  Рига Solaris Trollino III 18 Ganz-Škoda № 26631  —  маршрут 17
Raiņa bulvāris

Автор: боярышник · Ереван           Дата: 15 июня 2013 г., суббота

Показать место съёмки на карте

Статистика

Опубликовано 18.06.2013 20:44 MSK
Просмотров — 698

Подробная информация

Рига, Solaris Trollino III 18 Ganz-Škoda № 26631

Система:Rīgas Satiksme
Депо/Парк:2-й троллейбусный парк
С...:09.2009
Модель:Solaris Trollino III 18 Ganz-Škoda
Построен:2005
Заводской №:256
VIN:SUU3412105BPN1256
Текущее состояние:Перенумерован/передан в пределах города (22.06.2022)
Назначение:Пассажирский
Примечание:До 09.2009 — 2-663. С 22.06.2022 — 1; с 28.06.2022 — 16403

Параметры съёмки

Модель камеры:Canon EOS 550D
Имя автора:Ivan Kostin
Время съёмки:15.06.2013 14:59
Выдержка:1/160 с
Диафрагменное число:8
Чувствительность ISO:200
Фокусное расстояние:24 мм
Показать весь EXIF

Комментарии · 11

18.06.2013 23:48 MSK
Ссылка
боярышник · Ереван
Фото: 384
кстати, грамматически верно было бы писать не "Райниса", а "Райна". да и вообще "Райн", а не "Райнис". "с" - это окончание мужского рода в именительном падеже, нет никакого смысла его переносить в русский. А если уж элемент склонения переносится из чужого языка, то и склонять слово разумнее по правилам того языка, тем более что в данном случае окончания совпадают. Это не к редакторам претензии, а к Академии Наук РФ
–1
+0 / –1
19.06.2013 00:31 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2390
Цитата (боярышник, 18.06.2013):
> да и вообще "Райн", а не "Райнис".

В СССР писали "Райнис" и склоняли по правилам русского языка. Если, конечно же, это один и тот же Райнис. Лансбергиса из соседней республики тоже не усекают и тоже склоняют, хотя там немецкие корни не видны только слепому. Впрочем, зачем трогать великих, если в своей среде Вадимса Фальковса... ну вы поняли из написания.
0
+1 / –1
19.06.2013 00:45 MSK
Ссылка
Antons Fomiskins · Рига
Фото: 67
Цитата (боярышник, 18.06.2013):
> "с" - это окончание мужского рода в именительном падеже
А еще бывает -ис и -ус. И даже -а у двух исключений. У Rainis'a как раз -is. И как-то *традиционно сложилось*, что у фамилий остается окончание и в русском склоняются фамилии как с нулевым окончанием и -*с - это часть корня.

Цитата (Сергей Мурашов, 18.06.2013):
> Если, конечно же, это один и тот же Райнис.
Тот же. Это Александр Гринс :) у нас другой.
+1
+1 / –0
19.06.2013 10:07 MSK
Ссылка
боярышник · Ереван
Фото: 384
Цитата (Antons Fomiskins, 19.06.2013):
> Тот же. Это Александр Гринс :) у нас другой.

а, жалко. А то я даже удивился.
кстати, почему он Александр Гринс, а не Александрс Гринс?

Цитата (Antons Fomiskins, 19.06.2013):
> как-то *традиционно сложилось*

ну вот как-то это странно. Правда я тоже теперь никак не могу отвыкнуть по стёбу ко всему прибавлять "с")) особенно мне нравятся слова konkurss, trollejbuss и kvass.
–1
+0 / –1
19.06.2013 11:13 MSK
Ссылка
Andreas · Доха
Фото: 72
Цитата (Antons Fomiskins, 19.06.2013):
>
> А еще бывает -ис и -ус. И даже -а у двух исключений
интересно, в каких? ) у мужского рода есть 3 деклинации, 1- s 2- is (имеются 7 изключений), 3- us, у женского 4- a, 5- e, 6- s, а -а имеются в словах общего рода, и является изключением 4 деклинации

Rainis'a как раз -is. И как-то *традиционно сложилось*, что у фамилий остается окончание и в русском склоняются фамилии как с нулевым окончанием и -*с - это часть корня.
>
> Цитата (Сергей Мурашов, 18.06.2013):
> > Если, конечно же, это один и тот же Райнис.
> Тот же. Это Александр Гринс :) у нас другой

у меня знакомова из за того что он заполнял деклорацию на русском не написал С чуть не пропустили через границу,,,
–1
+0 / –1
19.06.2013 12:20 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2390
Цитата (боярышник, 19.06.2013):
> я тоже теперь никак не могу отвыкнуть по стёбу ко всему прибавлять "с"))

Попробуйте в английских предложениях вместо привычных всему цивилизованному миру предлогов добавлять варварские русские падежные окончания, тоже лулзов не оберётесь.
P.S. То, над чем стебётесь вы, и то, что упомянул я - это явное наследие латыни, языка цивилизованных людей. Почему-то в языках настоящих варваров, уничтоживших в своё время носителей латыни, и ныне объявивших себя цивилизованными людьми, таких атавизмов нет.
Кстати, по правилам латыни "троллейбус" - это дательный падеж слова "троллей", то есть "тележке".
–2
+1 / –3
19.06.2013 20:59 MSK
Ссылка
боярышник · Ереван
Фото: 384
Сергей, но сочтите за желание вас обидеть, но я два раза прочитал ваше сообщение и вообще ничего не понял. Особенно фееричен финал: пассаж про троллейбус это, что называется, полный финиш. Я даже боюсь браться за дешифровку. Нет, правда, ни для одного из склонений ни для одного падежа в латыни нет окончания ey или ej, это просто бред, если взять us, то это именительный падеж
–2
+0 / –2
19.06.2013 23:23 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2390
Цитата (боярышник, 19.06.2013):
> Особенно фееричен финал: пассаж про троллейбус

А вы не задумывались, почему автобус это bus? Это сокращение от омнибус. А почему омнибус называется омнибусом? Легенда гласит, что первый многоместный экипаж для всех останавливался у магазинчика "Omnis Omnibus", то есть "Всё всем" (дательный падеж налицо). Совпадение названия магазина и назначения экипажа привело к тому, что общественные кареты стали называть омнибусами. Вот такой прикол, многоместный пассажирский автомобиль потомки варваров называют окончанием дательного падежа латинского языка.
–1
+1 / –2
21.06.2013 13:56 MSK
Ссылка
боярышник · Ереван
Фото: 384
Цитата (Сергей Мурашов, 19.06.2013):
> "Omnis Omnibus"

точно, дательный падеж слова "omnia", т.е. каждый во мн. числе. Только окончание всё-таки "ibus", а не bus. правда, я всегда считал, что слово омнибус происходит от прилагательного "всеобщий" и версию про выражение "омнис омнибус" вижу впервые.

даже если написать "троллей" как "trolleis", то это слово в дательном падеже будет выглядеть "trollei". это если по "правилам латыни"

и всё это ни в коей мере не объясняет смысл остальной части этого феерического текста. при чём тут варвары? какое отношение латышское "с" вообще имеет к латыни?
–1
+0 / –1
21.06.2013 15:39 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2390
Цитата (боярышник, 21.06.2013):
> при чём тут варвары?

С точки зрения древних греков все люди делились на эллинов и варваров. Сейчас принято и древних римлян тоже считать не варварами, иначе вся история падения древнего Рима обернётся когнитивным диссонансом. Практически вся современная Западная Европа населена потомками тех самых варваров, которые и погубили Древний Рим. Русские тоже потомки варваров, что подтверждают многочисленные походы русичей на Царьград, т.е. Восточную Римскую империю. Какое отношение всё это имеет к латышскому "-с"? Варвары по идее должны цивилизоваться при контакте с цивилизацией. Вот русские у Византии взяли религию и письменность. Германцы чуть ли не сразу после падения Рима пытались воссоздать нечто подобное, но Священная Римская империя германского народа получилась у них только в 21 веке, после двух деятков веков попыток. Странно, что при таких контактах с Римом, западные варвары не переняли склонение существительных посредством окончаний, и делают это предлогами. А вот прибалты, не воевавшие с Римом, а следовательно не бывшие варварами в узком смысле этого слова, почему-то имеют язык, больше похожий на латынь, чем тот же инглиш или дойч. Ну а попытка перевести слово троллейбус согласно правилам латыни была лишь шуткой :)
0
+1 / –1
22.06.2013 01:28 MSK
Ссылка
боярышник · Ереван
Фото: 384
Цитата (Сергей Мурашов, 21.06.2013):
> А вот прибалты, не воевавшие с Римом, а следовательно не бывшие варварами в узком смысле этого слова, почему-то имеют язык, больше похожий на латынь

он довольно сильно похож на литовский и, очень отдалённо, в том числе падежными формами, фонетикой и корнями, на русский. ничего общего окончание -с с латынью не имеет хотя бы потому, что не сохраняется при склонении ни в одной из форм. вообще, задорновский подход к лингвистике - это уж едаже не смешно.
–1
+0 / –1

Ваш комментарий

За обсуждение политики будет выноситься бан на 1 месяц и более.
Вы не вошли на сайт.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.