Transphoto

Kuvat julkaistaan sellaisina kuin ne ovat eikä niiden tarkoitus ole tukea kenenkään/minkään tahon poliittista tai ideologista asemaa.

Kaikki aineisto on peräisin käyttäjiltä eikä kerro sivuston ylläpidon mielipiteistä.

Sulje
Tver, Tatra T6B5SU # 4; Tver — Tver tramway in the early 2000s (2002 — 2006)
  Tver Tatra T6B5SU # 4  —  Linjalla 11
Tver tramway in the early 2000s (2002 — 2006)
Улица Благоева

Kuvaaja: Михаил Смирнов           Kuvauspäivä: 2004 v.

Tilastot

Julkaistu 13.10.2012 02:10 MSK
Näyttökerrat — 507

Tarkemmat tiedot

Tver, Tatra T6B5SU # 4

Liikennöitsijä/varikko:Tramway depot #1
Tulo:1988
Malli:Tatra T6B5SU
Valmistettu:1985
Sarjanumero:175020
Nykytila:Uudelleennumeroitu tai siirretty kaupungin sisällä (01.10.2010) Poistettu
Käyttötarkoitus:Matkustajakulkuneuvo
Romutettu:2016
Huom.:1988 ex 152. 01.10.2010 to #2
Работал в системе 152+154
СМЕ 4+6 до 01.10.2010 г.

Kommentit · 4

13.10.2012 18:31 MSK
Linkki
Ei kuvia
Меня всегда радовали татровские маршрутоуказатели, на них зачастую названия конечных не соответствуют их официальным названиям, на данный момент, по крайней мере.
0
+1 / –1
15.10.2012 15:45 MSK
Linkki
Kuvat: 452 · Paikallinen kalustotietokannan ylläpitäjä
Цитата (Игорь Степанов, 13.10.2012):
> Меня всегда радовали татровские маршрутоуказатели, на них зачастую названия конечных не соответствуют их официальным названиям, на данный момент, по крайней мере.

это не татровские маршрутоуказатели. Это явление могло быть где угодно. Да, в данном случае конечная обзывается "Соминка", хотя по факту имеет название "улица Кольцевая".

та же история наблюдалась на троллейбусах. У одной конечной встречались варианты Южный, Левитана, Левитана,42. Причём это наблюдалось даже у семёрок, которые на данную конечную много лет не заходили, и логичнее было их круг обозвать просто "Южный".
У другой конечной название обозначалось то Стеклопластик, то проезд Стеклопластиков, то Юность. Последнее - вовсе глупость несусветная, однако на 12 маршруте только так и писалось, как я помню.

Ещё была фишка с трамваями в посёлке имени Крупской. Тут и вовсе дикость. Кольцо находится на остановке "улица Тургенева". Однако при следовании до него ставилась табличка "ДО КРУПСКОГО". Кто такой Крупский? правильно - до пос.им.Крупской. И это при том, что остановка всё равно называлась улицей Тургенева
0
+0 / –0
15.10.2012 20:09 MSK
Linkki
Aleks Zhukov · Tver
Kuvat: 7
Цитата (stas_kinoshnik, 15.10.2012):
> Левитана,42

Цитата (stas_kinoshnik, 15.10.2012):
> то проезд Стеклопластиков

Прямо так писалось на аншлаге? О_о

Цитата (stas_kinoshnik, 15.10.2012):
> то Юность. Последнее - вовсе глупость несусветная

Да нет, мне всегда нравятся именно такие названия, т.к. людям они гораздо понятнее. Не все знают, что за такой Стеклопластик или Центросвар.
+1
+1 / –0
15.10.2012 20:48 MSK
Linkki
Romk · Tver
Ei kuvia
На самом деле конечные нужно именовать четко по городским объектам (Улица, Завод, Станция и т.п.). А называть целым микрорайоном... Там ведь могут быть не одна, а несколько остановок, в том числе разных конечных остановочных пунктов для разных видов транспорта... И одно название "Южный" не означает, что я доеду до одной и той же остановки на троллейбусе № 3 или автобусе № 35.
+1
+1 / –0

Kommenttisi

Älä keskustele poliittisista aiheista tai sinut estetään kuukaudeksi.
Sinun on kirjauduttava sisään kirjoittaaksesi kommentteja.