TransPhoto

Fotod avaldatakse saidil nii, nagu nad on, ja nende eesmärk ei ole reklaamida poliitilist ja/või ideoloogilist seisukohta.

Materjalid on kasutajate poolt pakutud ja need ei kajasta saidi administratsiooni arvamust.

Sulgeda
Praha, Tatra KT8D5R.N2P № 9081
  PrahaTatra KT8D5R.N2P № 9081  —  Marsruut 14
Lamačova

Autor: alex26 · Jeruusalem           Kuupäev: 19 september 2011 a., esmaspäev

Näita võtte asukohta kaardil

Statistika

Avaldatud 15.10.2011 23:56 MSK
Vaatamisi — 608

Detailne info

Praha, Tatra KT8D5R.N2P № 9081

Depoo:Hloubětín depot
Alates:2005
Mudel:Tatra KT8D5R.N2P
Ehitatud:1989
Tehase number:178288
Praegune olukord:Töökorras
Määramine:Liinisõiduk
Märkus:2005 ex Tatra KT8D5 # 9031
Reko Pars Šumperk / Реконструкция Pars Šumperk.

Pildifaili teave

Model:NIKON D3100
Date and Time:19.09.2011 20:01
Exposure Time:1/20 sec
Aperture Value:4.2
ISO Speed:400
Focal Length:34 mm
Näita kõik EXIF

Kommentaarid · 4

18.09.2013 16:13 MSK
Link
Fotosid: 288
Не Chaplinovo náměstí а Čaplinovo náměstí.
"Ch" в чешском языке звучит как "х", в отличии от англиский...
–1
+0 / –1
19.09.2013 00:09 MSK
Link
Fotosid: 629
Чужие имена на латинице до чешской орфографии не транслитерируются. Доказательство: http://transphoto.ru/photo/437622/
0
+0 / –0
19.09.2013 00:34 MSK
Link
Сергей Мурашов · Sankt-Peterburg
Fotosid: 2390
Цитата (betakaroten, 19.09.2013):
> Чужие имена на латинице до чешской орфографии не транслитерируются.

А ведь пару-тройку десятилетий назад чехи писали spitfajr вместо Spitfire, да и pežó вместо Peugeot вроде бы было нормой...
0
+0 / –0
19.09.2013 03:07 MSK
Link
Fotosid: 629
Никогда такое не видел. Возможно писали неофициально, и точно не у улиц и площадей названных в честь кого-то ("Fochova třída", а не "Fošova"). Наоборот, имя Joe исторически произносится как "йоэ" :)
0
+0 / –0

Kommentaar

Poliitilise arutelu eest rakendub blokeerimine 1 kuuks
Teie ei ole saidile sisenenud.
Kommentaare võivad kirjutada ainult registreeritud kasutajad.