Transphoto
照片中反映的内容为事实而且目的并非为推广任何站点;所有资料由用户提交而且不能代表网站的任何政治站点。
关闭
Advertising and documentation
Advertising and documentation
里加
Рекламный проспект РВЗ

提供照片用户: TTT · 里加

照片数据

发布 15.04.2011 21:36 MSK
观看 — 577

详细信息

评论 · 10

15.04.2011 21:36 MSK
链接
AlexSan · 奧德薩
照片:: 536
Бессменный 216.)
+2
+2 / –0
16.04.2011 00:58 MSK
链接
TTT · 里加
照片:: 24
Это обложка рекламного проспекта. Я его в восьмидисятые нашел на даче у одного знакомого моих родителей. Он в советское время работал на заводе ВЭФ (VEF).
К сожелению уже не возможно узнать, как этот проспект оказался у него...
+2
+2 / –0
16.04.2011 01:16 MSK
链接
TTT · 里加
照片:: 24
Кстати, попался мне тут такой снимок. Похоже, что снято в Риге и похоже, что этот самый вагон. Хотя бортового номера на нём нет. http://scaletrainsclub.com/board/download/file.php?id=18525&mode=view
0
+0 / –0
16.04.2011 03:00 MSK
链接
Дима82 · 基辅
没有照片
А он куда-то разве экспортировался? По выставкам заграничным возили?
+2
+2 / –0
16.04.2011 15:16 MSK
链接
TTT · 里加
照片:: 24
Цитата (Дима82, 16.04.2011):
> он куда-то разве экспортировался?
Нет. На сколько я знаю.

> По выставкам заграничным возили?
А это, кстати, интересный вопрос! Я бы сам хотел знать ответ на него. :)
+2
+2 / –0
16.04.2011 16:19 MSK
链接
Ymtram · 东黑文-布兰福德
照片:: 21973 · 第三方照片审查员 / 照片审查员 / 综合编辑人员 / 新闻编辑人员 / 页面翻译 (EN)
Умилило исключение, которое сделано именно для итальянсокго языка. Прям чуть-чуть вагон до Неаполя не доехал. А мог бы спасти там 1-й маршрут )) Или составить в Милане конкуренцию Петерам Виттам начала ХХ века ))
+4
+4 / –0
16.04.2011 16:25 MSK
链接
照片:: 8730
Цитата (AlexSan, 15.04.2011):
> Бессменный 216.)
Да, только на обложке написано РВЗ-6М, а тот 216 - чистый РВЗ-6. Еще раз доказывает, что 6 и 6М внешне не отличаются.

Я нигде не встретил, чтобы их показывали где-нибудь за рубежом.
+4
+4 / –0
16.04.2011 16:39 MSK
链接
照片:: 1119
Цитата (ymtram.mashke.org, 16.04.2011):
> Умилило исключение, которое сделано именно для итальянсокго языка.

По-испански тоже "tranvia". Так что слово "траНвай" пришло с юга Европы. =)
0
+0 / –0
16.04.2011 18:36 MSK
链接
Славик · 汉堡
照片:: 41
Цитата (ymtram.mashke.org, 16.04.2011):
> Умилило исключение, которое сделано именно для итальянсокго языка.

Это не то, чтобы исключение, они просто свой термин разработали. Типа, "уличный поезд". Так же, как и в немецком.
0
+0 / –0
16.04.2011 19:21 MSK
链接
照片:: 1
Цитата (Александр Колесников, 16.04.2011):
> По-испански тоже "tranvia". Так что слово "траНвай" пришло с юга Европы. =)
По-испански в классическом варианте читается "траМБиа", так что звука "н" в этом слове нет...
0
+0 / –0

你的评论

请勿讨论政治话题;封禁时期≥1月
登录的用户才能写评论.