Transphoto

Kuvat julkaistaan sellaisina kuin ne ovat eikä niiden tarkoitus ole tukea kenenkään/minkään tahon poliittista tai ideologista asemaa.

Kaikki aineisto on peräisin käyttäjiltä eikä kerro sivuston ylläpidon mielipiteistä.

Sulje
Pietari — Dismantling and abandoned lines; Pietari — Tramway depot # 4
  Pietari  —  Dismantling and abandoned lines  ·  Tramway depot # 4
Дегтярный переулок
Территория экс-Трамвайного Парка № 4 имени Смирнова. Остатки одного из выездов из парка.

Kuvaaja: Yosheek           Kuvauspäivä: 11 huhtikuuta 2011 v., maanantai

Näytä kuvauspaikka kartalla

Tilastot

Julkaistu 14.04.2011 15:08 MSK
Näyttökerrat — 2777

Tarkemmat tiedot

Äänestys

Arviot: +107
TOXA+1
Dima61+1
Qwerty_qwertovich+1
артём мтрз 334+1
Rayllz+1
AlexeyM+1
Hikitka+1
Davies+1
Матвей Батуро+1
kamaz+1
Еся+1
Diman+1
Petr Bystroň+1
Олег Рыбальченко+1
Mik9N+1
Лев Мощевитин+1
Колобок+1
Андрей Дубовицкий+1
Сергей Лапин+1
Синий трамвай+1
Владислав Лысов+1
Кипарисов Станислав+1
LAEN+1
Karol95+1
Steve+1
misa+1
Кирилл Сипугин+1
Kremmnei+1
ШУРШИК+1
Union+1
Алексей Разуменко+1
ЭР200+1
Никита Лапин+1
михаил95+1
Olgerd+1
RGB+1
Seriy+1
A. V.+1
Александров Николай+1
Andrew Gri-Shen+1
Головизин Сергей+1
denver+1
PRESSA74+1
пассат+1
AS+1
Grodnoman+1
ВЗТМ-5284+1
Santehnik+1
Максим Таничев+1
КТМ-19+1
Lancery+1
СОЛОВЕЙ+1
Novert Байкальский+1
Simferopol+1
Александр Сологубов+1
Сергей Сергеев+1
Антон Абрамов+1
Bombik+1
Алексей Мякишев+1
Slava+1
ПисателЬ+1
AlexSan+1
боярышник+1
Ищенко Никита+1
anton121+1
WEST+1
Денис Волотовский+1
Блескин Михаил+1
mYm+1
Сергей Филатов+1
Wonder+1
nik0352+1
PRO100МИХА+1
Сэм+1
Владимир Мартынов+1
Petko21+1
kostyan4237+1
Иван Волков+1
Яковлев Александр+1
Dan_Iv+1
Владимир Дмитриев+1
Щукин Д.+1
Дима Сторожниченко+1
TatroNik555+1
BaNDiT69+1
sav2403+1
Евгений Гура+1
Ренат+1
Руслан Измайлов+1
Гавриил Каширин+1
Истязатель клавиш+1
Убийца КТМов-5+1
Sentinel+1
Т.Л.Н.+1
Александр Рябов+1
Дмитрий Михайлов+1
ЛВС-90+1
IvanPG+1
Moscowit+1
DANIL1994+1
Янис Витолс+1
Siachoquero+1
AVB+1
Орлов Виктор+1
ViktorRy+1
Серко+1
Ушастик+1

Kommentit · 23

14.04.2011 19:15 MSK
Linkki
TTT · Riika
Kuvat: 24
Вот бы взглянуть на снимки, когда этот выезд функционировал........
+5
+5 / –0
14.04.2011 20:19 MSK
Linkki
wuriks · Riika
Kuvat: 83
Что тута будет?
+2
+3 / –1
14.04.2011 20:25 MSK
Linkki
Kuvat: 300
проект "Невская Ратуша"
+1
+1 / –0
14.04.2011 21:07 MSK
Linkki
Ei kuvia
баґрово як-то - в обрамлєнии - неуж предчуствєнно-закатно_?!
–20
+12 / –32
14.04.2011 21:35 MSK
Linkki
Kuvat: 300
Если я правильно понимаю, что вы написали рідною мовою, то - да, снимал на закате.
+6
+6 / –0
14.04.2011 21:37 MSK
Linkki
AlexSan · Odessa
Kuvat: 536
Я совершенно не понимаю что написано в четвёртом комментарии, хотя свободно говорю на украинском.
+22
+22 / –0
14.04.2011 21:42 MSK
Linkki
Kuvat: 300
При этом он сам то вполне нормально может писать по-русски(см. его другие комменты).
+4
+4 / –0
14.04.2011 22:41 MSK
Linkki
Сергей Филатов · Nizhny Novgorod
Kuvat: 2328
А год назад здесь совсем все по другому было. На столбах еще остатки КС были.
+1
+1 / –0
14.04.2011 23:14 MSK
Linkki
Kuvat: 384
Цитата (Сашко Бiлодiд, 14.04.2011):
> баґрово як-то - в обрамлєнии - неуж предчуствєнно-закатно_?!

выёживается кто-то лишка
+5
+7 / –2
14.04.2011 23:54 MSK
Linkki
Natalie · Pietari
Ei kuvia
Цитата (Сашко Бiлодiд, 14.04.2011):
....неуж предчуствєнно-закатно_?!

И чувственно, и закатно будет... ежели переключитесь на платный кабельный канал. Спокойной ночи! :)
+7
+7 / –0
14.04.2011 23:56 MSK
Linkki
BubaVV · Harkova
Kuvat: 77
Передрались русский, украинский и белорусский филологи. Каждый из них утверждал, что Сашко Бiлодiд говорит НЕ НА ЕГО языке
+18
+18 / –0
15.04.2011 01:53 MSK
Linkki
FRESH · New York City
Ei kuvia
Я тогда повыпендриваюсь и напишу на польском... И пусть Сашко Билодид переводит хоть через гугл, хоть через еще что... Нам тут как-то договариваться надо, верно... И чтобы это было всем ясно.. А если его слова не ясны даже украинцам, которые свободно говорят на мове.. То какова цель этого комментария?! Чтобы не понял никто ?! Или это пробы авторского языка, который он сам выдумал на основе украинского, русского и еще чего-то неведомого!!!

No i dlaczego Pan to zrobił, skoro nikt nie jest w stanie tego zrozumieć? A teraz Saszko sprobuj to przetłumaczyć i zrozumieć,mnie się wydaję że to ciekawo będzie wyglądać!!!

Кстати, а реально есть фотки старой территории... Я бы с удовольствием бы на них посмотрел... -))
+6
+6 / –0
15.04.2011 02:21 MSK
Linkki
лихвар · Ternopil
Kuvat: 61
Цитата (Yosheek, 14.04.2011):
> Если я правильно понимаю, что вы написали рідною мовою, то - да, снимал на закате.

нє, там окромя "як" все остальное на рос.,.. но укр.алфавитом... :)

хотя не я не Сашко, и польской не знаю, но попробую :)
Цитата (FRESH, 15.04.2011):
> No i dlaczego Pan to zrobił, skoro nikt nie jest w stanie tego zrozumieć? A teraz Saszko sprobuj to przetłumaczyć i zrozumieć,mnie się wydaję że to ciekawo będzie wyglądać!!!

Ну и для чего пан єто сделал, когда никто не в состоянии того понять? А теперь, Саш, попробуй єто перевести и понять, мнє кажется, что єто интересно будет вьіглядеть!!! - где-то так думаю)
+2
+4 / –2
15.04.2011 02:25 MSK
Linkki
FRESH · New York City
Ei kuvia
Лихвар, ну и че контору палишь... Это я ему упражненице подкинул, чтобы он постарался ..А ты взял и за него все сам сделал -)))

ЗЫ: Польское слово "Pan" можно смело переводить как "Вы"..Потому что в польском языке, при официальном обращении отсутствует аналог русского "Вы"... То есть ты обращаешься к другому человеку (в случае, если вы не на "ты") в третьем лице.. Это точно так же, если бы по-русски ты бы сказал: "А что господин хочет, а куда господин пойдет"... В русском - эта форма архаизм, а в польском - до сих пор существует... Но это я так..Отвлекся чуток, на филологические темы меня потянуло... -)))

вообще ты справился, в идеале это выглядело бы так: Ну и для чего пан єто сделал (Вы это сделали), когда никто не в состоянии того (этого) понять? А теперь, Саш, попробуй єто перевести и понять, мнє кажется, что єто интересно будет вьіглядеть!!! - где-то так думаю) - всего 2 правки.. Лихвар - молодец -))
+4
+4 / –0
15.04.2011 02:35 MSK
Linkki
Kuvat: 302
Цитата (Yosheek, 14.04.2011):
> Если я правильно понимаю, что вы написали рідною мовою, то - да, снимал на закате.

Это особый подвид речи фофудьістов :-)))
–2
+3 / –5
15.04.2011 02:42 MSK
Linkki
FRESH · New York City
Ei kuvia
А.. ну так объяснять надо... Мы же тут терминологию ДВАЧа не внедряем, в отличие от некоторых... используем всем доступные слова.. какбЭ -)))
+1
+4 / –3
15.04.2011 02:56 MSK
Linkki
Kuvat: 302
Казалось бы, пг'и чём здесь 2ч?
0
+3 / –3
15.04.2011 06:21 MSK
Linkki
kitty-boy · Pietari
Ei kuvia
Давайте тут еще на "фене" писать начнем :)
+9
+10 / –1
15.04.2011 10:48 MSK
Linkki
Coper · Arkhangelsk
Kuvat: 37
Цитата (kitty-boy, 15.04.2011):
> Давайте тут еще на "фене" писать начнем :)

Да без базара. :)
+9
+9 / –0
15.04.2011 11:39 MSK
Linkki
bodeful · Tver
Ei kuvia
Цитата (kitty-boy, 15.04.2011):
> Давайте тут еще на "фене" писать начнем :)

или под
–1
+1 / –2
15.04.2011 19:50 MSK
Linkki
Kuvat: 2390
Цитата (BubaVV, 14.04.2011):
> Передрались русский, украинский и белорусский филологи. Каждый из них утверждал, что Сашко Бiлодiд говорит НЕ НА ЕГО языке

Я его понял, значит всё-же по-русски. Польский текст тоже понял сразу, но не весь: Сашку прелагалось перевести и понять этот самый польский текст или свои собственные багряно-предчувственные закаты?
0
+0 / –0
15.04.2011 23:39 MSK
Linkki
Kuvat: 533
Вспоминается история с тульским РМП. Тоже в центре города солидный кусок земли занятый трамваями... Снесли, хотели дома строить. Но вот не судьба. До сих пор поле там колосится и лужа огромная посередине...
+1
+1 / –0
16.04.2011 20:46 MSK
Linkki
Kuvat: 384
Цитата (Сипугин Кирилл, 15.04.2011):
> До сих пор поле там колосится и лужа огромная посередине...

а пасярод той лужыны заквітае баршчэўнік ;)

вообще говоря, сашка билодид всё время читается как сашка быдлоид. никак не могу приноровиться
+2
+2 / –0

Kommenttisi

Älä keskustele poliittisista aiheista tai sinut estetään kuukaudeksi.
Sinun on kirjauduttava sisään kirjoittaaksesi kommentteja.