TransPhoto

Фотографії публікуються на сайті як є і не мають на меті просування будь-якої політичної та/або ідеологічної позиції.

Матеріали надаються користувачами та не є відображенням думки адміністрації сайту.

Зачинити
Прага, Tatra T6A5 № 8717
  Прага Tatra T6A5 № 8717  —  маршрут 5
Smyčka Výstaviště Holešovice

Автор: Cernma16 · Прага           Дата: 3 грудня 2009 р., четвер

Показати місце зйомки на карті

Статистика

Опубліковано 28.03.2010 01:01 MSK
Переглядів — 464

Детальна інформація

Прага, Tatra T6A5 № 8717

Депо/Парк:Депо Жижков
З...:06.2008
Модель:Tatra T6A5
Побудований:1996
Заводський №:180119
Поточний стан:Перенумеровано/передано в межах міста (23.06.2017) Не експлуатується
Призначення:Пасажирський
Примітка:До 06.2008 — Мотoл. С 23.06.2017 — мастерские; с 06.10.2017 — София, 4169
ОР 2025 г.

Коментарі · 15

28.03.2010 03:18 MSK
Посилання
Немає фотографій
Super! I love this tram!
0
+2 / –2
28.03.2010 04:16 MSK
Посилання
Роман Ф. · Торонто
Фото: 1543
В английском языке нет такого восклицания - super!
+1
+2 / –1
28.03.2010 10:19 MSK
Посилання
denver · Санкт-Петербург
Фото: 30
Лучше уж сказать - výborně !!!
0
+2 / –2
28.03.2010 11:49 MSK
Посилання
Немає фотографій
Ну тут и английский полу-русский :DDD...
0
+1 / –1
28.03.2010 12:04 MSK
Посилання
Роман Ф. · Торонто
Фото: 1543
Во второй фразе ошибок нет.
0
+0 / –0
28.03.2010 13:14 MSK
Посилання
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2390
Цитата (denver, 28.03.2010):
> Лучше уж сказать - výborně !!!

Тогда уж superb :)
–1
+0 / –1
28.03.2010 15:28 MSK
Посилання
Фото: 12769 · Фотомодератор
Лучше уж сказать - "brīnišķīgi"! :)
–1
+1 / –2
28.03.2010 20:27 MSK
Посилання
Фото: 273
Восхитительно!
+2
+2 / –0
28.03.2010 21:15 MSK
Посилання
Cypok · Ванкувер
Фото: 224 · Модератор коментарів / Коректор
А лучше просто писать на русском языке и никаких проблем не будет, т. к. почти 100% из присутствующих понимают великий и могучий.
+1
+1 / –0
28.03.2010 21:53 MSK
Посилання
Сергей Савчук · Барселона
Фото: 1
Цитата (Сергей Мурашов, 28.03.2010):
> Цитата (denver, 28.03.2010):
> > Лучше уж сказать - výborně !!!
>
> Тогда уж superb :)

"Superb" в некоторых языках означает "надменнный", "наглый". Лучше уж писать на нормальном русском языке и будет всем счастье!
0
+1 / –1
28.03.2010 22:00 MSK
Посилання
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2390
Цитата (Сергей Савчук, 28.03.2010):
> "Superb" в некоторых языках означает "надменнный", "наглый".

Хорошо, пусть чехи вместо шильдика "Škoda Superb" ставят табличку "Наглый проказник".
+1
+1 / –0
29.03.2010 10:57 MSK
Посилання
Dvizzzok · Волгоград
Фото: 280
Тут хорошо заметна разница в кронштейнах (или как они там) дверей у этого вагона и R.PV из Волгограда. http://transphoto.ru/photo/157887/ На снимке из Праги нижняя изогнутая труба находится гораздо выше, нет горизонтальной усиливающей вставки (придуманной для российских суровых часов-пик?) , и при закрывании двери между ней и ступенями образуется значительный зазор. В наших вагонах его практически нет, во время закрывания дверей стоять на нижней ступени - значит дразнить судьбу(???). Все это и рождает кривотолки на тему открытых переломов ног при закрывании дверей...
0
+0 / –0
29.03.2010 11:12 MSK
Посилання
Немає фотографій
Из 13-ти комментов один о трамвае! Люди вы вообще что здесь делаете?
+2
+2 / –0
29.03.2010 18:23 MSK
Посилання
Kaiser_Wilhelm_II · Одеса
Фото: 7546
А еще у англичан был броненосец "Superb"
0
+1 / –1
29.03.2010 22:51 MSK
Посилання
Сэм · Москва
Фото: 9147
Цитата (vetalidze, 29.03.2010):
> Из 13-ти комментов один о трамвае! Люди вы вообще что здесь делаете?

Вы ещё здесь не были: http://transphoto.ru/photo/192116/
+1
+1 / –0

Ваш коментар

За обговорення політики буде накладено бан на 1 місяць.
Ви не увійшли на сайт.
Коментарі можуть залишати тільки зареєстровані користувачі.