Transphoto
照片中反映的内容为事实而且目的并非为推广任何站点;所有资料由用户提交而且不能代表网站的任何政治站点。
关闭
叶卡捷琳堡, 71-405 # 826; 叶卡捷琳堡 — Line to Zelenyi Ostrov (Green Island)
  叶卡捷琳堡 71-405 # 826  —  Обкатка
Line to Zelenyi Ostrov (Green Island)
Улица Татищева

作者: Olezka           日期: 7 十月 2008 年, 星期二

展示拍摄地点

照片数据

发布 10.03.2010 10:02 MSK
观看 — 1168

详细信息

叶卡捷琳堡, 71-405 # 826

系统:Yekaterinburg — Verkhniaya Pyshma
运营商/停车场:Zapadnoye tram depot
型号:71-405
制造日期:2006
序列号:61
运营状态:停运 (临时)
用处:载客车辆
启运日期:16.08.2008
附加信息:Резервный

EXIF

Model:Canon DIGITAL IXUS 50
Date and Time:07.10.2008 09:06
Exposure Time:1/500 sec
Aperture Value:2.8
Focal Length:5.8 mm
展示完整EXIF

评论 · 13

10.03.2010 11:37 MSK
链接
Олег Козлов · 下塔吉爾
照片:: 1091
Трындец. Что за непонятная мода обозначать остановки как линейные станции?
0
+0 / –0
10.03.2010 12:07 MSK
链接
照片:: 6
Цитата (Козлов Олег, 10.03.2010):
> Трындец. Что за непонятная мода обозначать остановки как линейные станции?

Ты про что именно?
0
+0 / –0
10.03.2010 12:26 MSK
链接
照片:: 1
Да. вот поясните, почему именно л/ст здесь и что это такое? Тут есть служба по контролю за движением? Вроде пустырь на снимке...
0
+0 / –0
10.03.2010 14:37 MSK
链接
Alexander000001 · 车里亚宾斯克
没有照片
Это, между прочим, единственный разъезд на однопутной ветке на Зелёный остров - естественно, там происходит контроль времени, чтобы потом за разъездом не столкнуться со встречным вагоном
0
+0 / –0
10.03.2010 18:20 MSK
链接
照片:: 14393
Это вам Тула что ли?
0
+0 / –0
12.03.2010 01:11 MSK
链接
Pro-man · 薩馬拉
照片:: 3843
+1, меня это "л/ст" вообще бесит. Мне кажется зря в Правилах подписи указали про эти "л/ст". Оставили бы для Тулы, как местный вариант наименования, да и все. А то теперь чуть ли не каждый второй СТТСовец думает, что "л/ст" - это так на СТТС взрослые дяди называют обычные остановки и с них надо брать пример :-(
0
+0 / –0
12.03.2010 03:03 MSK
链接
照片:: 75
Я когда хотел ввести название остановки "Разъезд", меня смутила подсказка про подпись л/ст и т.п. Да, и, собственно, шум здесь поднят из ничего. Модератор для того и есть, чтобы корректировать.

Сделайте тогда уж подробнейший FAQ по подписям к фото. В своём случае л/ст интерпритировал как значимую остановку с расписанием. Как-никак на данном маршруте данный разъезд по значимости выше, чем л/ст "Зелёный остров", или Зелёный остров не л/ст? :))
0
+0 / –0
12.03.2010 03:09 MSK
链接
FlasH · 盧甘斯克
照片:: 345
В Екатеринбурге есть однопутка?
0
+0 / –0
12.03.2010 06:32 MSK
链接
Rezident · 叶卡捷琳堡
照片:: 10861 · 高级照片审查员 / 城市编辑人员
Уже как 74 года есть
0
+0 / –0
12.03.2010 10:36 MSK
链接
Олег Козлов · 下塔吉爾
照片:: 1091
Цитата (Olezka, 12.03.2010):
> В своём случае л/ст интерпритировал как значимую остановку с расписанием.

Остановка «Разъезд» ничем не отличается от других много-многочисленных (количество равно числу нулей в нике Alexander0000...0001) остановок в Екатеринбурге.
0
+0 / –0
12.03.2010 18:20 MSK
链接
Pro-man · 薩馬拉
照片:: 3843
Цитата (Olezka, 12.03.2010):
> или Зелёный остров не л/ст? :))

"Зелёный остров" - это кольцо, а не л/ст и даже не к/ст, т.к. там нет диспетчерской. А "Разъезд" примечателен только наличием собственно разъезда и более ничем.

> Сделайте тогда уж подробнейший FAQ по подписям к фото.

По-моему сейчас правила подписи расписаны подробнее некуда. Все разжевано и в рот положено. Вплоть до того когда с заглавной буквы писать, а когда - с маленькой. Единственный нехороший момент - упоминание вот этих самых "л/ст". Это вводит в заблуждение многих пользователей, в результате мы и получаем "много шума из ничего".
0
+0 / –0
23.05.2012 18:04 MSK
链接
照片:: 2300
Цитата (Андрей Киняев, 12.03.2010):
> "л/ст" - это так на СТТС взрослые дяди называют обычные остановки

Притом, что в Туле л/ст именуется кольцо с диспетчерской, а отнюдь не обычная остановка)
0
+0 / –0
23.05.2012 20:51 MSK
链接
Rezident · 叶卡捷琳堡
照片:: 10861 · 高级照片审查员 / 城市编辑人员
По правилам сайта кольцо с диспетчерской должно именоваться "к/ст".
+2
+2 / –0

你的评论

请勿讨论政治话题;封禁时期≥1月
登录的用户才能写评论.