Transphoto
A fényképeket változtatás nélkül közöljük és nem szándékozunk velük bármilyen politikai vagy világnézeti álláspontot képviselni.

Mindent a felhasználók küldenek be, és nem tükrözik az oldal szerkesztőinek véleményét.

Bezár
Volgográd, Tatra T3SU (2-door) — 5786
  Volgográd Tatra T3SU (2-door) — 5786  —  Viszonylat 13
Улица Кузнецова

Készítette: Dvizzzok · Volgográd           Dátum: 11 október 2009 ., vasárnap

Mutasd a készítés helyét a térképen

Statisztikák

Publikálva 08.01.2010 14:00 MSK
Megtekintések — 476

Részletes adatok

Volgográd, Tatra T3SU (2-door) — 5786

Kocsiszín/üzem:Tramway depot # 5
kezdete:1998
típus:Tatra T3SU (2-door)
Gyártási év:1976
Aktuális állapot:Selejtezve (03.2018)
Üzemmód:Forgalmi
Megjegyzés:1998 ex 5490

Fényképezőgép beállításai

Model:
Copyright Information:COPYRIGHT, 2007
Date and Time:11.10.2016 09:03
Exposure Time:1/125 sec
Aperture Value:3.7
ISO Speed:80
Focal Length:11.1 mm
Mutass minden EXIF-adatot

Kommentek · 7

08.01.2010 14:29 MSK
Link
Alex_34RUS · Volgográd
Képek: 71
Просто улица Кузнецова
0
+0 / –0
08.01.2010 14:32 MSK
Link
KIRILL · Volgográd
Képek: 207
Бедные редакторы... Хотя, они уже забили на это дело...
0
+0 / –0
08.01.2010 17:26 MSK
Link
AS · Volgográd
Képek: 946
Цитата (metroved, 08.01.2010):
> Хотя, они уже забили на это дело...

Да ты прав :)
0
+0 / –0
11.01.2010 10:24 MSK
Link
Dvizzzok · Volgográd
Képek: 280
Цитата (Alex_34RUS, 08.01.2010):
> Просто улица Кузнецова
Считаю, что более подробное описание местоположения - бесспорный плюс. Вон, проспект Ленина, со всеми его 15 километрами суют везде и всюду. Это все равно, что указывать - "город Волгоград".
0
+0 / –0
11.01.2010 11:17 MSK
Link
AS · Volgográd
Képek: 946
Цитата (Dvizzzok, 11.01.2010):
> Считаю, что более подробное описание местоположения

Пожалуйста, для этого есть примечание. Для поля МС есть определенные правила. И потом, это что электричка что ли, чтобы писать "перегон"?
0
+0 / –0
11.01.2010 12:33 MSK
Link
Dvizzzok · Volgográd
Képek: 280
Цитата (AS, 11.01.2010):
> это что электричка что ли, чтобы писать "перегон"?
??? А в чем принципиальное отличие между городской железной дорогой и обычной? Ну, про "тринашку" в целом согласен - звучит чересчур пафосно. Но в описаниях снимков линии СТ, где есть и "станции", и система АЛС, термин "перегон" вполне уместен...
0
+0 / –0
11.01.2010 13:09 MSK
Link
AS · Volgográd
Képek: 946
Цитата (Dvizzzok, 11.01.2010):
> Но в описаниях снимков линии СТ, где есть и "станции", и система АЛС, термин "перегон" вполне уместен...

Возможно там будет сделан поперегонный учет в будущем. Пролема там есть с определением границ станций.
0
+0 / –0

Megjegyzésed

Ne vitatkozz(on) politikai témákról - azért egy hónap tiltás jár!
Kommenteléshez be kell jelentkezni.