TransPhoto

Photos are published as is and do not have purpose to promote any political and/or ideological position.

All materials are provided by users and do not reflect the opinion of the site administration team.

Close
Volgograd, Tatra T3SU č. 5805; Volgograd, Tatra T3SU č. 5806
  Volgograd Tatra T3SU č. 5805  —  linka СТ
 Tatra T3SU č. 5806  —  linka СТ
Проспект Ленина
Станция "ТРК "Европа Сити Молл"

Autor: Aleks · Volgograd           Dátum: Piatok 30. októbra 2009

Označiť miesto fotografovania na mape

Štatistika

Zverejnené 22.12.2009 15:48 MSK
Návštev — 759

Podrobná informácia

Volgograd, Tatra T3SU č. 5805

Vozovňa/Remíza:Tramway depot # 5
Typ:Tatra T3SU
Výroba:3/1986
Výrobné číslo:175622
Súčasný stav:Vyradené (12/2019)
Účel:Osobné
Scrapped:11/2020
Poznámka:СМЕ 5805+5806
Наезд на 5817 02.05.2018.

Volgograd, Tatra T3SU č. 5806

Vozovňa/Remíza:Tramway depot # 5
Typ:Tatra T3SU
Výroba:3/1986
Výrobné číslo:175625
Súčasný stav:Vyradené (8/2024)
Účel:Osobné
Scrapped:9/2024
Poznámka:СМЕ 5805+5806

Camera Settings

Model:SP700
Date and Time:30.10.2009 09:50
Exposure Time:1/500 sec
Aperture Value:3.3
ISO Speed:64
Focal Length:6.3 mm
Show all EXIF tags

Komentáre · 14

22.12.2009 21:00 MSK
Odkaz
Aleks · Volgograd
Fotografií: 10858
На многих фото видел подпись с этой станции просто "ТРК "Европа". Как всё-таки правильней?
0
+0 / –0
22.12.2009 21:29 MSK
Odkaz
AS · Volgograd
Fotografií: 946
Официально так: Станция "ТРК "Европа Сити Молл"
0
+0 / –0
22.12.2009 21:34 MSK
Odkaz
Aleks · Volgograd
Fotografií: 10858
Кстати, как-то недавно ехал на СТ-шке и водитель отъезжая от "ЦПКиО" ошибочно объявила:"Следующая станция "Площадь Ленина", радости студентов не было предела :)
0
+0 / –0
23.12.2009 14:38 MSK
Odkaz
KIRILL · Volgograd
Fotografií: 207
Цитата (AS, 22.12.2009):
> Официально так: Станция "ТРК "Европа Сити Молл"

Может так и официально, но грамматически неправильно. Молл - это тоже самое, что и ТРК, поэтому употребление этих двух понятий в данном названии лексически неверно. "ТРК Европа Сити".
0
+0 / –0
23.12.2009 14:58 MSK
Odkaz
AS · Volgograd
Fotografií: 946
Ты скажи это тому, кто этот знак рисовал:
http://s39.radikal.ru/i084/0812/90/7a0a1d081371.jpg

Чтож по делать если они считают что название блюда "Рыба "Fish"" - это красиво?!

При поиске официального названия лучше всего исходить из двух пунктов:

А. Остановочная табличка.
Б. Схемы.
Однако и в пункте А, и в пункте Б бывают косяки. так у нас редко пишут слово "Улица". Вместо него просто "Радомская", "Кубанская", "Маздокская" и прочее. На схемах периодически тоже иногда
Поэтому лучше всегда сравнивать пункт А и Б с народными (читай со здравым смсылом) названиями.

ЗЫ. Надо бы вообще составить список всех остановок и решить все спорные вопросы по ним.
0
+0 / –0
09.07.2010 09:34 MSK
Odkaz
Fotografií: 2
Эта СМЕ теперь в рекламе той станции на которой он стоит.
"Трамвай в ТРК ЕворопаСитиМолл - нам по пути!"
0
+0 / –0
09.07.2010 10:46 MSK
Odkaz
GeLo · Volgograd
Fotografií: 133
Видел)))) Насмешило)))) Он идёт в депо, которое по пути в "Европу")))))))))))))))
0
+0 / –0
09.07.2010 11:52 MSK
Odkaz
Fotografií: 3
Слова "сити" и "молл" глупы (для нашего языка). Неужели в гораздо более великом и могучем не нашлось им альтернативы?
0
+0 / –0
09.07.2010 12:01 MSK
Odkaz
Fotografií: 1
Сравнивайте с указателями в подземке. «ТРК «Европа»
Кстати, недавно заменили все лайт-боксы на «Комсомольской», но указатели на стене все еще старые... Будут менять только после открытия второй очереди
0
+0 / –0
09.07.2010 12:12 MSK
Odkaz
Fotografií: 360
Цитата (virus_found, 09.07.2010):
> Слова "сити" и "молл" глупы (для нашего языка). Неужели в гораздо более великом и могучем не нашлось им альтернативы?
Видимо не особо искали. И в украинском языке тоже не нашлось:
главный городской универмаг Украина в Киеве тоже назвали "шоппинг молл" :(
+1
+1 / –0
09.07.2010 22:06 MSK
Odkaz
GeLo · Volgograd
Fotografií: 133
Цитата (virus_found, 09.07.2010):
> Слова "сити" и "молл" глупы (для нашего языка). Неужели в гораздо более великом и могучем не нашлось им альтернативы?


Цитата (Архитектор, 09.07.2010):
> главный городской универмаг Украина в Киеве тоже назвали "шоппинг молл"

Ну мы же тупо косим под Запад((((( А если честно, то "ТРК "Европа" звучит гораздо лучше, чем "ТРК "Европа Сити Молл"
0
+0 / –0
10.07.2010 00:28 MSK
Odkaz
AndyVolykhov · Moskva
Fotografií: 26
"Европа Сити Молл" - это на каком языке?
Гармонично было бы "Юроп Сити Молл" :)
0
+0 / –0
11.07.2010 23:42 MSK
Odkaz
GeLo · Volgograd
Fotografií: 133
Цитата (AndyVolykhov, 10.07.2010):
> "Европа Сити Молл" - это на каком языке?

На русглийском)))
0
+0 / –0
11.07.2010 23:51 MSK
Odkaz
Aleks · Volgograd
Fotografií: 10858
Может на англусском? ;)
0
+0 / –0

Your comment

Please do not discuss political topics or you will be banned for at least one month!
Nie ste rihlásený.
Komentovať môžu iba prihlásené používatelia.