Transphoto
Fotos werden ohne nachträgliche Veränderungen veröffentlicht und dienen nicht zur Verbreitung politischer Ansichten oder Positionen.

Alle Fotos werden durch Nutzer zur Verfügung gestellt und stellen keine Meinung der Redaktion dar.

Schließen
Wolgograd, Tatra T3SU Nr. 5805; Wolgograd, Tatra T3SU Nr. 5806
  Wolgograd Tatra T3SU Nr. 5805  —  Linie СТ
 Tatra T3SU Nr. 5806  —  Linie СТ
Проспект Ленина
Станция "ТРК "Европа Сити Молл"

Autor: Aleks · Wolgograd           Datum: Freitag, 30. Oktober 2009

Aufnahmeposition zeigen

Statistik

Veröffentlicht: 22.12.2009 15:48 MSK
Aufrufe — 759

Detailinformation

Wolgograd, Tatra T3SU Nr. 5805

Betrieb/Depot:Tramway depot # 5
Typ:Tatra T3SU
Baujahr:03.1986
Fabriknummer:175622
Status:Ausgemustert (12.2019)
Nutzung:Linienwagen
Verschrottet:11.2020
Bemerkung:СМЕ 5805+5806
Наезд на 5817 02.05.2018.

Wolgograd, Tatra T3SU Nr. 5806

Betrieb/Depot:Tramway depot # 5
Typ:Tatra T3SU
Baujahr:03.1986
Fabriknummer:175625
Status:Ausgemustert (08.2024)
Nutzung:Linienwagen
Verschrottet:09.2024
Bemerkung:СМЕ 5805+5806

Kameraeinstellungen

Model:SP700
Date and Time:30.10.2009 09:50
Exposure Time:1/500 sec
Aperture Value:3.3
ISO Speed:64
Focal Length:6.3 mm
Alle EXIF-Daten anzeigen

Kommentare · 14

22.12.2009 21:00 MSK
Link
Aleks · Wolgograd
Fotos: 10858
На многих фото видел подпись с этой станции просто "ТРК "Европа". Как всё-таки правильней?
0
+0 / –0
22.12.2009 21:29 MSK
Link
AS · Wolgograd
Fotos: 946
Официально так: Станция "ТРК "Европа Сити Молл"
0
+0 / –0
22.12.2009 21:34 MSK
Link
Aleks · Wolgograd
Fotos: 10858
Кстати, как-то недавно ехал на СТ-шке и водитель отъезжая от "ЦПКиО" ошибочно объявила:"Следующая станция "Площадь Ленина", радости студентов не было предела :)
0
+0 / –0
23.12.2009 14:38 MSK
Link
KIRILL · Wolgograd
Fotos: 207
Цитата (AS, 22.12.2009):
> Официально так: Станция "ТРК "Европа Сити Молл"

Может так и официально, но грамматически неправильно. Молл - это тоже самое, что и ТРК, поэтому употребление этих двух понятий в данном названии лексически неверно. "ТРК Европа Сити".
0
+0 / –0
23.12.2009 14:58 MSK
Link
AS · Wolgograd
Fotos: 946
Ты скажи это тому, кто этот знак рисовал:
http://s39.radikal.ru/i084/0812/90/7a0a1d081371.jpg

Чтож по делать если они считают что название блюда "Рыба "Fish"" - это красиво?!

При поиске официального названия лучше всего исходить из двух пунктов:

А. Остановочная табличка.
Б. Схемы.
Однако и в пункте А, и в пункте Б бывают косяки. так у нас редко пишут слово "Улица". Вместо него просто "Радомская", "Кубанская", "Маздокская" и прочее. На схемах периодически тоже иногда
Поэтому лучше всегда сравнивать пункт А и Б с народными (читай со здравым смсылом) названиями.

ЗЫ. Надо бы вообще составить список всех остановок и решить все спорные вопросы по ним.
0
+0 / –0
09.07.2010 09:34 MSK
Link
Fotos: 2
Эта СМЕ теперь в рекламе той станции на которой он стоит.
"Трамвай в ТРК ЕворопаСитиМолл - нам по пути!"
0
+0 / –0
09.07.2010 10:46 MSK
Link
GeLo · Wolgograd
Fotos: 133
Видел)))) Насмешило)))) Он идёт в депо, которое по пути в "Европу")))))))))))))))
0
+0 / –0
09.07.2010 11:52 MSK
Link
Fotos: 3
Слова "сити" и "молл" глупы (для нашего языка). Неужели в гораздо более великом и могучем не нашлось им альтернативы?
0
+0 / –0
09.07.2010 12:01 MSK
Link
Fotos: 1
Сравнивайте с указателями в подземке. «ТРК «Европа»
Кстати, недавно заменили все лайт-боксы на «Комсомольской», но указатели на стене все еще старые... Будут менять только после открытия второй очереди
0
+0 / –0
09.07.2010 12:12 MSK
Link
Fotos: 360
Цитата (virus_found, 09.07.2010):
> Слова "сити" и "молл" глупы (для нашего языка). Неужели в гораздо более великом и могучем не нашлось им альтернативы?
Видимо не особо искали. И в украинском языке тоже не нашлось:
главный городской универмаг Украина в Киеве тоже назвали "шоппинг молл" :(
+1
+1 / –0
09.07.2010 22:06 MSK
Link
GeLo · Wolgograd
Fotos: 133
Цитата (virus_found, 09.07.2010):
> Слова "сити" и "молл" глупы (для нашего языка). Неужели в гораздо более великом и могучем не нашлось им альтернативы?


Цитата (Архитектор, 09.07.2010):
> главный городской универмаг Украина в Киеве тоже назвали "шоппинг молл"

Ну мы же тупо косим под Запад((((( А если честно, то "ТРК "Европа" звучит гораздо лучше, чем "ТРК "Европа Сити Молл"
0
+0 / –0
10.07.2010 00:28 MSK
Link
AndyVolykhov · Moskau
Fotos: 26
"Европа Сити Молл" - это на каком языке?
Гармонично было бы "Юроп Сити Молл" :)
0
+0 / –0
11.07.2010 23:42 MSK
Link
GeLo · Wolgograd
Fotos: 133
Цитата (AndyVolykhov, 10.07.2010):
> "Европа Сити Молл" - это на каком языке?

На русглийском)))
0
+0 / –0
11.07.2010 23:51 MSK
Link
Aleks · Wolgograd
Fotos: 10858
Может на англусском? ;)
0
+0 / –0

Kommentar

Bitte keine politischen Diskussionen, andernfalls wird Ihr Account für einen Monat gesperrt!
Zu Kommentieren ist eine Anmeldung nötig..