Машины вымерли остался только трамвай как более совершенный вид транспорта))) На самом то деле, по улице что позади трамвая машины ездят наверное реже чем трамвай, основная их часть поворачивает в улицу левее там где ограждение
Думаю, улица названа именно от "промисловість" (рус. "промышленность"). Но то, что "промисловість" переводится как "промышленность" еще не значит, что "Вулиця Промислова" переводится как "Улица Промышленная". Ибо при переводе географичних названий переводится не суть названия, а само название (кроме исключений). Например, "New York" переводится не как "Новый Йорк", а как "Нью-Йорк". А еще, так в википедии: http://ru.wikipedia.org/wiki/Львовский_трамвай
链接