Transphoto
照片中反映的内容为事实而且目的并非为推广任何站点;所有资料由用户提交而且不能代表网站的任何政治站点。
关闭
伊萬諾沃, Kh # 17; 伊萬諾沃 — Old photos
  伊萬諾沃 Kh # 17  —  路线 1
Old photos
Площадь Пушкина
Фотограф: Гришин М.И.
Из архива А. Кузнецова
Источник: https://ok.ru/vsepoistor/album/54666049093867/884545279467

提供照片用户: metafizich · 車尼哥夫           日期: 1957 年 左右

展示拍摄地点

照片数据

发布 17.03.2021 02:34 MSK
观看 — 818

详细信息

伊萬諾沃, Kh # 17

运营商/停车场:Tramway
型号:Kh
运营状态:正式停运
用处:载客车辆

评论 · 14

17.03.2021 07:04 MSK
链接
sav2403 · 新西伯利亚
照片:: 1061
Ссылка ведёт на ОК на группу города Иваново.
Точно ли это имеет отношение к Новосибирску?
0
+0 / –0
17.03.2021 09:02 MSK
链接
kr0t · 特拉维夫
照片:: 724
У вагона есть ещё одно фото в профиле, на котором он достаточно отличается от представленного на снимке.
Кстати, площадь Пушкина в принципе в Новосибирске существует, или нет?
0
+0 / –0
17.03.2021 13:02 MSK
链接
Semich · 新西伯利亚
没有照片
Это не Новосибирск стопудово.
0
+0 / –0
17.03.2021 15:46 MSK
链接
Ymtram · 东黑文-布兰福德
照片:: 22588 · 第三方照片审查员 / 照片审查员 / 综合编辑人员 / 新闻编辑人员 / 页面翻译 (EN)
Фото переехало на законное место в Иваново. Подпись приведена в соответствие с первоисточником.

К загрузившему пользователю очередная, наверно сотая просьба, теперь уже публично: следить за ошибками в своих загрузках. Как модератор неавтосрких материалов, через которого часто проходят такие фото, несчесть сколько я истратил времени за последнее время на исправление подобных ошибок. Такое впечатление, что пользователь считает проверку и исправление его ошибок некой обязанностью редакторов сайта.
+7
+7 / –0
17.03.2021 21:43 MSK
链接
照片:: 1879 · 城市编辑人员
Цитата (Yury LRTA, 17.03.2021):
> Подпись приведена в соответствие с первоисточником.

Спуск это на заднем плане, а на фото непосредственно площадь Пушкина. Трамвай стоит на остановке. С меткой на карте не угадали. Фотограф стоит спиной к мосту.
0
+0 / –0
17.03.2021 21:52 MSK
链接
Ymtram · 东黑文-布兰福德
照片:: 22588 · 第三方照片审查员 / 照片审查员 / 综合编辑人员 / 新闻编辑人员 / 页面翻译 (EN)
Цитата (Александр Мельников, 17.03.2021):
> Цитата (Yury LRTA, 17.03.2021):
> > Подпись приведена в соответствие с первоисточником.
> Спуск это на заднем плане

Думается, что с точки зрения первоисточника - это фото не трамвая, а это всё же фото улицы. Поэтому предоставивший фото упомянул именно спуск. Тексты к чужим фото желательно оставлять в исходной редакции первоисточника из соображений соблюдения авторского права. Вы, как редактор, совершенно зря текст удалили. Это не наш материал, и не наш текст. Это то же самое, что вырезать или отредактировать чужое фото. Спасибо за понимание.
0
+0 / –0
18.03.2021 12:07 MSK
链接
照片:: 483 · 城市编辑人员
Цитата (Yury LRTA, 17.03.2021):
> Думается, что с точки зрения первоисточника - это фото не трамвая, а это всё же фото улицы. Поэтому предоставивший фото упомянул именно спуск. Тексты к чужим фото желательно оставлять в исходной редакции первоисточника из соображений соблюдения авторского права.

Цитата (Yury LRTA, 17.03.2021):
> Это не наш материал, и не наш текст. Это то же самое, что вырезать или отредактировать чужое фото.

Здесь не могу полностью согласиться. То поле, где написано "площадь Пушкина", называется "место съёмки". А в первоисточнике такого поля нет - есть просто подпись к фото, содержащая всю информацию.
+1
+1 / –0
18.03.2021 12:24 MSK
链接
照片:: 1879 · 城市编辑人员
Цитата (Yury LRTA, 17.03.2021):
> Поэтому предоставивший фото упомянул именно спуск.

Загрузивший фото на Одноклассники автором его не является. Он его тоже где-то нашёл и подписал как в голову взбрело. Топонима "спуск к площади Пушкина" не существует и в то время не было. На момент съёмки это проспект Сталина. За часами на столбе виден почтамт. Дорога от него идёт под уклон. Этот участок условно можно назвать спуском. Но он на заднем плане и не является объектом съёмки. С таким же успехом можно написать, что это фото ивановского почтамта - в кадре же он есть (где-то там сзади).
+3
+4 / –1
18.03.2021 14:22 MSK
链接
Ymtram · 东黑文-布兰福德
照片:: 22588 · 第三方照片审查员 / 照片审查员 / 综合编辑人员 / 新闻编辑人员 / 页面翻译 (EN)
Цитата (Александр Мельников, 18.03.2021):
> Загрузивший фото на Одноклассники автором его не является. Он его тоже где-то нашёл и подписал как в голову взбрело.

Коллега, но Вы же наверняка не можете утверждать это с полной уверенностью. Может у загрузившего Юрия Андреяненкова есть права на архив А. Кузнецова, что нередкость на форумах историков и архивистов, или разрешение на публикацию. В любом случае, пока первоисточник данной копии на ОК.ru остаётся для Вас единственно верным источником. Пускай тот "загрузивший" сам нарушил авторские права в подписи - это останется на его совести. В данном случае, кстати, загрузка сделана наредкость грамотно для ОК.ru с тчк. зр. правил архивирования: есть год, автор фото, коллекция-источник - что не может не вызывать уважения.

> А в первоисточнике такого поля нет - есть просто подпись к фото, содержащая всю информацию.

В подписи на OK.ru слова "Спуск к площади Пушкина" не являлись официальным топонимом, а являлись текстовым описанием и мнением загрузившего. В д.с. спуск, почтампт и часы на столбе в описании - будет мнение загрузившего и его право. На нашем сайте есть поле "МС" которое можно заполнять как уже нам вздумается. Смысл в том, что Вы удалили часть именно текстового описания из первоисточника, которое было приведено на нашем сайте полностью и по всем правилам:
"Спуск к площади Пушкина. Около 1957 г. Фотограф: Гришин М.И. Из архива А. Кузнецова"

На Трансфото в последнее время были проблемы со слишком вольным отношением редакторов к чужим текстам. К сожалению, иногда здесь забывают, что чужое вообще-то трогать нельзя и у пользователей есть авторские права на своё интеллектуальное наполнение. В свете чего, я извиняюсь, но почему Вы изменили согласно своим пожеланиям чужую публикацию - не совсем понятно.
0
+1 / –1
20.03.2021 17:54 MSK
链接
照片:: 1879 · 城市编辑人员
Цитата (Yury LRTA, 18.03.2021):
> Коллега, но Вы же наверняка не можете утверждать это с полной уверенностью. Может у загрузившего Юрия Андреяненкова есть права на архив А. Кузнецова

К Вашему сведению в этой группе ОК регулярно появляются фотографии с сайта Домофото (https://domofoto.ru/). Вот что-то я не помню, чтобы гражданин Андреяненков хоть раз спрашивал разрешение на их публикацию. С чего Вы взяли, что по отношению к Кузнецову дело обстоит как-то иначе?

> К сожалению, иногда здесь забывают, что чужое вообще-то трогать нельзя и у пользователей есть авторские права на своё интеллектуальное наполнение.

Автор изображения Гришин М.И., но этим текстом он его не наполнял.
Встречный вопрос: а у вас есть разрешение Гришина, или хотя бы Кузнецова, на публикацию этой фотографии на данном сайте?
+2
+3 / –1
20.03.2021 20:15 MSK
链接
Ymtram · 东黑文-布兰福德
照片:: 22588 · 第三方照片审查员 / 照片审查员 / 综合编辑人员 / 新闻编辑人员 / 页面翻译 (EN)
Цитата (Александр Мельников, 20.03.2021):
> С чего Вы взяли, что по отношению к Кузнецову дело обстоит как-то иначе?

Ключевая фраза у меня выше была:

Цитата (Yury LRTA, 18.03.2021):
> Вы же наверняка не можете утверждать это с полной уверенностью

Пока не доказано обратное, господин Андреяненков по всем правилам остаётся для нас с Вами первоисточником при любом раскладе. Повторюсь, на общем фоне элементарное соблюдение правил архивирования со стороны укзанного госоподина лично мне импонирует.

> Встречный вопрос: а у вас есть разрешение Гришина, или хотя бы Кузнецова, на публикацию этой фотографии на данном сайте?

Извините, но не совсем понял какое это имеет отношение к теме о вольном обращении с чужими опубликованными текстами.
0
+2 / –2
22.03.2021 17:33 MSK
链接
照片:: 1879 · 城市编辑人员
Цитата (Yury LRTA, 20.03.2021):
> ока не доказано обратное, господин Андреяненков по всем правилам остаётся для нас с Вами первоисточником при любом раскладе.

Ошибаетесь. В авторском праве презумпция невиновности не действует. Если Вы заявляете об обладании авторскими правами, то и бремя доказательства лежит тоже на Вас. Предъявите нотариально заверенный документ, подтверждающий официальную покупку прав на публикацию данного изображения.

> Извините, но не совсем понял какое это имеет отношение к теме о вольном обращении с чужими опубликованными текстами.

Я не публикую чужие тексты.

PS. Минус поставил не я.
+1
+2 / –1
22.03.2021 18:24 MSK
链接
Ymtram · 东黑文-布兰福德
照片:: 22588 · 第三方照片审查员 / 照片审查员 / 综合编辑人员 / 新闻编辑人员 / 页面翻译 (EN)
Цитата (Александр Мельников, 22.03.2021):
> Ошибаетесь. В авторском праве презумпция невиновности не действует. Если Вы заявляете об обладании авторскими правами, то и бремя доказательства лежит тоже на Вас. Предъявите нотариально заверенный документ, подтверждающий официальную покупку прав на публикацию данного изображения.

Не совсем понятно как это относится к обсуждаемому случаю, могу поспорить, но всё свёдется к софистике. Говоря конкретнее, могу лишь в 3-й раз попытаться напомнить, что у Вас, как у третьего лица, нет доказательств, что у опубликовавшего нет описанного документа, ну или просто обыкновенного разрешения, или информации о публчиности фотообъекта (за 9 лет работы с неавторскими материалами на Трансфото я столкнулся с описанным документом ровно два раза). Тем более что бы делать выводы и распоряжаться чужим текстом. Более того, от 3-го лица, не относящегося к материалу, даже претензии по авторским правам легально приниматься вообщем-то не могут )

Александр, на самом деле, интерсно поучаствовать в дискусси (не шутка). Но совершенно непонятно, как мы пришли к тому, к чему пришли. Давайте остановимся на следующем принципе, работы на Трансфото:
Работаете с чужим текстом. Грамматика корректная? Все факты верные? Просьба текст не трогать.

В чём и был смысл всего этого замеса )

PS: На минусы на этом сайте давно не обращаю внимания.
–1
+1 / –2
22.03.2021 20:22 MSK
链接
Сергей Мурашов · 聖彼德斯堡
照片:: 2390
Цитата (Yury LRTA, 22.03.2021):
> Работаете с чужим текстом. Грамматика корректная? Все факты верные? Просьба текст не трогать.

2.3. Все манипуляции с фотографиями, правомерно (по просьбе автора, с согласия автора) опубликованными на сайте, такие как перемещение в другие рубрики, удаление с сайта и др., являются исключительной прерогативой администрации и уполномоченных администрацией лиц.

1.5. Пользователь, использующий сервисы сайта, принимает все пункты настоящего соглашения, а также все пункты правил, которые касаются сервисов, используемых пользователем на данном сайте. В случае несогласия пользователя хотя бы с одним из пунктов настоящего соглашения, пользователь обязан покинуть сайт.

В пункте 2.3 нас интересует "и др." В художественных издательствах редактор правит рукопись автора до неузнаваемости, переделывая например "Скотный двор" Оруэлла в роман тракториста и доярки в передовом колхозе, успешно выполняющем план по сдаче зерна государству. Лично у меня "Литературная Газета" ещё при СССР на конкурсе смешных подписей к заданной картинке убила одну из аллюзий, но я всё равно был доволен как слон, что хоть так опубликовали:)
+1
+1 / –0

你的评论

请勿讨论政治话题;封禁时期≥1月
登录的用户才能写评论.