Advertising and documentation
按城市排
阿塞拜疆: 巴库 (1). 中国: 沈阳 (1). 爱沙尼亚: 塔林 (1). 朝鲜: 平壤 (4). 俄罗斯: 阿爾漢格爾斯克 (2), 巴爾瑙爾 (1), 別列茲尼基 (3), 切博克薩雷 (1), 车里亚宾斯克 (3), 捷爾任斯克 (1), 伊爾庫次克 (2), 伊熱夫斯克 (3), 加里寧格勒 (4), 喀山 (4), 伯力 (3), 科洛姆納 (2), 克拉斯諾達爾 (1), 克拉斯諾圖林斯克 (1), 库尔斯克 (3), 利佩茨克 (2), 梅科普 (2), 莫斯科 (96), 摩爾曼斯克 (1), 卡馬河畔切爾尼 (2), 下塔吉爾 (1), 下诺夫哥罗德 (12), 新羅西斯克 (1), 新西伯利亚 (4), 鄂木斯克 (14), 彼爾姆 (1), 雷賓斯克 (1), 聖彼德斯堡 (39), 薩拉瓦特 (1), 薩拉托夫 (2), 坦波夫 (1), 圖拉 (1), 烏法 (9), 烏里揚諾夫斯克 (1), 弗拉迪米爾 (1), 伏爾加格勒 (13), 雅羅斯拉夫爾 (2), 叶卡捷琳堡 (18), 約什卡爾奧拉 (1). 不列颠: 伦敦 (1). 乌克兰: 克里米亚无轨电车 (2), 第聂伯罗 (5), 多布羅皮利亞 (1), 哈爾科夫 (7), 康斯坦丁諾夫卡 (3), 克拉馬托爾斯克 (1), 克羅皮夫尼茨基 (1), 克里維里赫 (2), 基辅 (7), 利西昌斯克 (1), 盧甘斯克 (2), 盧茨克 (6), 利沃夫 (3), 馬里烏波爾 (1), 塞瓦斯托波爾 (3), 斯拉夫揚斯克 (1), 文尼察 (3), 紮波羅熱 (1). 美国: Albany, NY (1), 芝加哥 (5), 克里夫兰 (1), 底特律 (1), 路易維爾 (1), 纽约 (8), Penn-Ohio System (1), 費城 (3), Rochester (1), 盐湖城 (1), 西雅圖 (1), 华盛顿特区 (1), Wildwood (1), Wilmington (1). 乌兹别克斯坦: 塔什干 (4).
 |
伊熱夫斯克
Эта бумага именуется путевым листом. По такому графику работала одна из бригад 10 маршрута в апреле. Некоторые пояснения. В столбце "расписание" зашифровано следующее: первая цифра - номер расписания и смена (например 203 расписание, 2 смена - см. 3 число); в выходные и праздничные дни добавляется также порядковый номер дня недели, по расписанию которого предстоит работать - см. 4 и 5 числа, которые приходились на субботу и воскресенье соотв. 50-е расписания - это резервы. Здесь резерв буднего дня всегда приходится на вторник, этот же день является смотровым у вагона. Время выхода на работу. Для первой смены указано время явки в депо, здесь за 20 минут, ибо сцепка (на одиночке за 15 минут), а для второй смены - время прибытия вагона на место пересменки, т.е. в нашем случае на к.ст. Ворошилова, отправление на 3-6 минут позднее. В столбце "прибытие" указано время прибытия в депо. Для второй смены сюда нужно еще приплюсовать 10 минут на сдачу вагона/денег водителем/кондуктором соответственно. В первую смену 10 минут плюсуются только кондуктору. "Продолжительность" - общее рабочее время (линейное+премо-сдаточное). Резерв, дописанный красной пастой, т.н. "забраный" выходной - для достижения необходимого количества часов по балансу. Как в других городах построена схема ознакомления бригад с графиком работы?
28 七月 2009 年 作者: Т6
|
 |
烏法, Кольцо "Парк Калинина (Городской дворец культуры)"
Трамвай есть, а вот троллейбуса такого в Уфе нет.
18 六月 2009 年 作者: Денис Клад
|
 |
下诺夫哥罗德, Трамвайное депо №3
Плакаты с описанием трамваев. Сами плакаты находятся в актовом зале трамвайного депо №3. Наверно эти плакаты дворник составлял, который все знает!
29 五月 2009 年 作者: Сергей Филатов
|
 |
下诺夫哥罗德, 71-605 (KTM-5M3) # 3350 下诺夫哥罗德, VTK-107 # БАРС
Трамвайное депо №3
Плакаты с описанием трамваев. Сами плакаты находятся в актовом зале трамвайного депо №3.
29 五月 2009 年 作者: Сергей Филатов
|
 |
下诺夫哥罗德, Трамвайное депо №3
Плакаты с описанием трамваев. Сами плакаты находятся в актовом зале трамвайного депо №3. Наверно эти плакаты дворник составлял, который все знает!
29 五月 2009 年 作者: Сергей Филатов
|
 |
利沃夫, Вулиця Миколая Коперника
Реклама по поводу 115-летия львовского электрического трамвая
23 五月 2009 年 作者: zhuraf
|
 |
盧茨克
Реклама официального сайта предприятия электротранспорта в салоне троллейбуса
11 五月 2009 年 作者: LIS
|
 |
基辅
Рекламный плакат троллейбуса "Богдан Т601" для выставки "СИА-2009"
五月 2009 年 作者: Kot-Fedot
|
 |
Схема тяговых цепей ВН T6B5
五月 2009 年 作者: Niemand
|
 |
下诺夫哥罗德, Большая Покровская улица
Мне плакат понравился, вот только сделан халтурно...
20 四月 2009 年 作者: WEST
|
|
哈爾科夫
Тот самый роковой приказ. Но все верили слову "временно"...
6 三月 2009 年 作者: Yufit
|
现在显示的照片: 30/617 张
最新照片.
|