Transphoto
照片中反映的内容为事实而且目的并非为推广任何站点;所有资料由用户提交而且不能代表网站的任何政治站点。
关闭
基辅, Bogdan T70110 # 1357
  基辅Bogdan T70110 # 1357  —  路线 45
Вулиця Василя Жуковського

作者: Андрей Харьковой · 基辅           日期: 21 九月 2012 年, 星期五

展示拍摄地点

照片数据

发布 21.09.2012 21:48 MSK
观看 — 587

详细信息

基辅, Bogdan T70110 # 1357

运营商/停车场:Trolleybus depot # 1
从...:29.02.2012
型号:Bogdan T70110
制造日期:2011
序列号:6
VIN:Y6LT70110ВL000006
运营状态:正常运营
用处:载客车辆
СР 08.2016
СР 12.2019

评论 · 14

22.09.2012 12:01 MSK
链接
没有照片
Місто у барвах осені
+1
+1 / –0
22.09.2012 15:05 MSK
链接
照片:: 3487
Ещё нет, но всё к тому идёт))
0
+0 / –0
27.12.2012 05:16 MSK
链接
没有照片
Почему ж нет? Деревья на переднем плане уже в желтой листве...
0
+0 / –0
17.01.2014 20:01 MSK
链接
harmar · 馬里烏波爾
没有照片
дуже файно
0
+0 / –0
18.01.2014 09:55 MSK
链接
БКМ-Е321 · Desenzano del Garda
照片:: 10
Не совсем разбираюсь в мариупольской диалектике, но шо такое "файно"?
0
+0 / –0
18.01.2014 18:06 MSK
链接
лихвар · 捷爾諾波爾
照片:: 61
Цитата (БКМ-Е321, 18.01.2014):
> Не совсем разбираюсь в мариупольской диалектике, но шо такое "файно"?

львовский диалектизм (вероятно приобревший известность после песни "Файне місто Тернопіль"), означает класно, хорошо, .. )
0
+1 / –1
18.01.2014 18:21 MSK
链接
照片:: 302
Цитата (лихвар, 18.01.2014):
> львовский диалектизм

Ага, а ще кляті альбіонці підступно вкрали у львів'ян прикметник fine, не вказавши бандерштадтського походження (-:
0
+0 / –0
18.01.2014 19:29 MSK
链接
Forteroyal · 基辅
照片:: 17
Цитата (лихвар, 18.01.2014):
> львовский диалектизм

Скорее, безграмотность.
–3
+3 / –6
18.01.2014 19:49 MSK
链接
Дальнобойщик · 克里維里赫
照片:: 3025
Цитата (Forteroyal, 18.01.2014):
> Скорее, безграмотность.

+100500
–2
+3 / –5
18.01.2014 20:26 MSK
链接
Santehnik · 基辅
照片:: 1488 · 网站运营部门
Аргументы?
+4
+4 / –0
18.01.2014 20:29 MSK
链接
Forteroyal · 基辅
照片:: 17
Нету слова "файний" в литературном украинском языке, который и так сегодня усиленно деградирует внедрением слов непонятного происхождения и нелогичного содержания. А диалектизмы если и уместны, то исключительно в устой речи.
–4
+1 / –5
18.01.2014 20:33 MSK
链接
Santehnik · 基辅
照片:: 1488 · 网站运营部门
Цитата (Forteroyal, 18.01.2014):
> Нету слова "файний" в литературном украинском языке

http://sum.in.ua/pages/10/sum_10_548_1.gif
Словник української мови
Академічний тлумачний словник (1970—1980)

Врёт?
+3
+4 / –1
18.01.2014 20:38 MSK
链接
лихвар · 捷爾諾波爾
照片:: 61
Цитата (Forteroyal, 18.01.2014):
> Нету слова "файний" в литературном украинском языке

Цитата (лихвар, 18.01.2014):
> львовский диалектизм

и как слова может не бьіть, если оно именно что есть, и активно используется много лет :)
+4
+5 / –1
18.01.2014 20:38 MSK
链接
Forteroyal · 基辅
照片:: 17
Тогда извините, погорячился.

Цитата (лихвар, 18.01.2014):
> и как слова может не быть

Потому что в современном украинском какой только пошлости нет.
–2
+1 / –3

你的评论

请勿讨论政治话题;封禁时期≥1月
登录的用户才能写评论.