TransPhoto

Фотографии публикуются на сайте как есть и не имеют цели продвижения какой-либо политической и/или идеологической позиции.

Материалы предоставляются пользователями и не являются отражением мнения администрации сайта.

Закрыть
Сольер, Carris 2-axle motorcar (Standard) № 22
  СольерCarris 2-axle motorcar (Standard) № 22 
Port de Sóller, Carrer de la Marina

Автор: Diesellok · Калининград           Дата: 13 августа 2013 г., вторник

Показать место съёмки на карте

Статистика

Опубликовано 14.09.2013 20:21 MSK
Просмотров — 332

Подробная информация

Сольер, Carris 2-axle motorcar (Standard) № 22

Депо/Парк:Ferrocarril de Sóller S.A. - Трамвай
С...:1997
Модель:Carris 2-axle motorcar (Standard)
Построен:1936
Текущее состояние:Эксплуатируется
Назначение:Пассажирский
Примечание:До ≈ 1995 — Лиссабон, 718

Параметры съёмки

Модель камеры:Canon EOS 500D
Время съёмки:13.08.2013 15:17
Выдержка:1/100 с
Диафрагменное число:7.1
Чувствительность ISO:100
Фокусное расстояние:28 мм
Показать весь EXIF

Комментарии · 7

14.09.2013 20:26 MSK
Ссылка
Т.Л.Н. · Смоленск
Фото: 1086 · Общий редактор
Обратите внимание, что в профиле вагон другой
+1
+1 / –0
14.09.2013 20:58 MSK
Ссылка
Сергей Савчук · Барселона
Фото: 1
Интересно, какому умнику пришло в голову из города "Сойе" сделать "Соллер"? Если бы не было оригинального написания латиницей Sóller, ни за что не догадался бы о каком городе идёт речь. Кстати, знак ударения в каталoнском языке (да и в испанском тоже)-обязателен. Это норма написания слов.
+1
+1 / –0
14.09.2013 21:15 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2385
Цитата (Сергей Савчук, 14.09.2013):
> Интересно, какому умнику пришло в голову из города "Сойе" сделать "Соллер"?

Вы оба не правы. По-русски правильно Сольер, а то, что это неправильно по-испански, не имеет значения. Париж, Белоруссия, Таллин, Пекин, а не Пари, Беларусь, Таллинн, Бейцзинь. Соответственно по-испански правильно Moscú, а те, кто утверждает, что надо бы Moskva, глубоко не правы и не уважают родной испанский язык.
+1
+2 / –1
14.09.2013 21:55 MSK
Ссылка
Сергей Савчук · Барселона
Фото: 1
Цитата (Сергей Мурашов, 14.09.2013):
> Соответственно по-испански правильно Moscú,
Вообще-то, на тех землях где находится Sóller, говорят-Moscou
0
+1 / –1
14.09.2013 23:27 MSK
Ссылка
D.Möschke · Плауэн
Фото: 5968
Nice picture!
This tram 22 was reconstructed last months!

Original its from Lissabon and was round like trams 20-24.
But it was changed with his look like the original-trams 1-3!

Nice to see a picture from traffic now!
I dont now if the other 4 trams from Lissabon will also get a "facelift".

best regards,
Daniel :)
+4
+4 / –0
14.09.2013 23:49 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2385
Цитата (Сергей Савчук, 14.09.2013):
> Вообще-то, на тех землях где находится Sóller, говорят-Moscou

Ради бога, говорите, как хотите. Внутри ваших границ действуют ваши правила произношения иноземных топонимов, внутри наших границ - наши.
+2
+3 / –1
15.09.2013 01:21 MSK
Ссылка
Diesellok · Калининград
Фото: 276
Цитата (KT4Daniel, 14.09.2013):
> Nice picture!
> This tram 22 was reconstructed last months!
>
> Original its from Lissabon and was round like trams 20-24.
> But it was changed with his look like the original-trams 1-3!
>
> Nice to see a picture from traffic now!
> I dont now if the other 4 trams from Lissabon will also get a "facelift".
>
> best regards,
> Daniel :)

Thank you, Daniel. I've seen few ex-Lissabon trams 21, 23, 24. I don't know about repairment, but they were pretty good-looking, like the rest ones in Soller.
0
+0 / –0

Ваш комментарий

За обсуждение политики будет выноситься бан на 1 месяц и более.
Вы не вошли на сайт.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.