TransPhoto

Фотографии публикуются на сайте как есть и не имеют цели продвижения какой-либо политической и/или идеологической позиции.

Материалы предоставляются пользователями и не являются отражением мнения администрации сайта.

Закрыть
Донецк, ЛАЗ E183A1 № 2317
  Донецк ЛАЗ E183A1 № 2317  —  маршрут 2
Шахтарська площа

Автор: PVA · Харьков           Дата: 8 октября 2011 г., суббота

Показать место съёмки на карте

Статистика

Опубликовано 04.05.2012 12:55 MSK
Просмотров — 431

Подробная информация

Донецк, ЛАЗ E183A1 № 2317

Депо/Парк:Троллейбусное депо № 2
С...:20.06.2011
Модель:ЛАЗ E183A1
Построен:06.2011
Заводской №:168
Текущее состояние:Не эксплуатируется
Назначение:Пассажирский
20.06.2011 принят на баланс актом приёма-передачи.

Комментарии · 6

04.05.2012 23:34 MSK
Ссылка
Стасон · Рязань
Нет фотографий
Почему теперь надписи на ЭМУ дублируются на английском языке? Из-за ЕВРО?
+2
+2 / –0
05.05.2012 00:13 MSK
Ссылка
Сергей Савчук · Барселона
Фото: 1
Цитата (Стасон, 04.05.2012):
> Почему теперь надписи на ЭМУ дублируются на английском языке? Из-за ЕВРО?

Все фанаты живенько ломанулись в троллейбусы. Им очень важно будет знать как транслитерируется конечная "Shakhta imeni Gorkogo", например. Или идёт ли троллейбус до "Avtokolonny". Поистине преклонение перед Западом носит иной раз карикатурные формы. А Запад ложил с прицепом на этот чемпионат из-за каких-то надуманных фактов.
+3
+3 / –0
05.05.2012 00:16 MSK
Ссылка
Синий трамвай · Харьков
Фото: 931 · Редактор новостей / Локальный редактор
Нет, ну двойка - это центральный маршрут, наше "троллейбусное метро". На ней реально будут ехать с ж/д до стадиона. А вот на остальных маршрутах не сильно-то оно и надо. Rabfakovskaia street вообще звучит неприлично :DD
+2
+2 / –0
05.05.2012 04:28 MSK
Ссылка
Фото: 549
Цитата (Сергей Савчук, 04.05.2012):
> Им очень важно будет знать как транслитерируется конечная "Shakhta imeni Gorkogo",

Gorkogo Mine Department, не угадали.
+2
+2 / –0
05.05.2012 05:51 MSK
Ссылка
Сергей Мурашов · Санкт-Петербург
Фото: 2385
Цитата (Роман-Стефаний, 05.05.2012):
> Gorkogo Mine Department, не угадали.

Тогда уж Gorky Mine. Но это перевод, а не транслитерация.
+1
+1 / –0
05.05.2012 06:18 MSK
Ссылка
Синий трамвай · Харьков
Фото: 931 · Редактор новостей / Локальный редактор
Просто конечная называется "Шахтоуправление имени Горького", поэтому и department.
0
+0 / –0

Ваш комментарий

За обсуждение политики будет выноситься бан на 1 месяц и более.
Вы не вошли на сайт.
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи.